I've been thinking for quite some time of working on a glossary of Bible translation terms here on the BB. It would include definitions of various theories and styles, various tools and methods, related terms from linguistics, and so forth. The definitions can be your own or quoted from a book or other source. There can be more than one definition for each term--feel free to add your own or definitions from other sources. Also, if you don't understand a definition, feel free to ask questions. Here goes. I'll start with a definition from Dr. James Price of his theory of optimal equivalence, used in the NKJV and HCSB. "Optimal Equivalence--a theory of translation that focuses on the equivalence of words, kernel clauses, transformations, and literary form" (A Theory for Bible Translation: an Optimal Equivalence Model, p. 336).