As I have combed through Comfort's book :New Testament Text And Translation Commentary,I have noticed many times where he claims that a certain rendering has the best,or excellent or even superior documentary support. He doesn't agree with NU all the time. He mostly leans on the W&H decisions. Of course on many occasions the WH and NU are in tandem. A number of times the TR,NU and WH all agree. Philip Comfort on rare occasions departs from all of the above and goes with a reading from a variant which no English translation has in its text. I don't have the time now. But later I will review four extracts from the book of James where Comfort claims strong documentary support. Then I will ask what the Majority Text defenders will say in reply. Perhaps some will respond before I have the chance to make the case. The portions I'd like to address are 1:19,1:26,3:8, and 5:5.