Are the word counts of how many words are in a certain Bible translation fair or accurate? Is this a fair method of checking to see whether a translation supposedly adds or omits words? Would even the 1611 edition and today's KJV edition have the exact same number of words? There were some words combined into one word in the 1611 that are separated in present KJV's. There were also some words separated in the 1611 that are combined as one word in today's KJV. There are several words in some editions of today's KJV that would count as two or three words that may only count as one word in another edition of the KJV or in another English translation.