1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Comma Johanneum

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by God's_Servant, Sep 15, 2010.

?

Is the Comma Johanneum original?

Poll closed Oct 5, 2010.
  1. Yes

    9 vote(s)
    36.0%
  2. No

    11 vote(s)
    44.0%
  3. I don't know

    5 vote(s)
    20.0%
  1. NaasPreacher (C4K)

    NaasPreacher (C4K) Well-Known Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    26,806
    Likes Received:
    80
    I too voted 'I don't know'
     
  2. tinytim

    tinytim <img src =/tim2.jpg>

    Joined:
    Oct 31, 2003
    Messages:
    11,250
    Likes Received:
    0
    I voted "no"
    If it was, it would have been used to "Prove" the Trinity in the first 1000 yrs of Christianity... but NO where when studying church history has this verse been used by the early church to prove the trinity... It would have saved a lot of fighting if it had been in there.
     
  3. annsni

    annsni Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 30, 2006
    Messages:
    20,914
    Likes Received:
    706
    That's why I appreciate the modern version's use of footnotes. It shows that it's there but it does show that there is a question as to the heritage of the sentence.
     
  4. jbh28

    jbh28 Active Member

    Joined:
    Mar 14, 2008
    Messages:
    3,761
    Likes Received:
    2
    Really, and how do you know that?
    Actually, for many centuries it wasn't there. It is a late appearance in the text. So, if you are going to go with that line of reasoning, you would have to say it is not original.
     
  5. TCassidy

    TCassidy Late-Administator Emeritus
    Administrator

    Joined:
    Mar 30, 2005
    Messages:
    20,080
    Likes Received:
    3,490
    Faith:
    Baptist
    Your knowledge of the writings of the Patristics is slightly lacking. :)
     
  6. jonathan.borland

    jonathan.borland Active Member

    Joined:
    Nov 15, 2008
    Messages:
    1,166
    Likes Received:
    2
    There are 500 or so Greek mss that have preserved 1 John. Since no more than 2 percent may be argued to have contained the passage originally, one would have to concede that, if the passage is original, it is the most successful heretical corruption the Bible has ever seen, and that it was largely, no, overwhelmingly, successful. Certainly there would not have been an orthodox attempt to remove the passage, and it is easy to see why ancient Bible readers, if they found the passage in their copies, would have been unwilling to remove it, even if they thought that it was not original. What is hard to explain is why it was not inserted into more copies than it was. In addition, all of our experience (besides this one, if the passage is original) demonstrates that heretics were not successful in tampering with Scripture on a scale as large as this. It was rather the orthodox who attempted to corrupt the text albeit with motives they deemed holy and appropriate, but even they were not very successful (such as with this passage, if it is not original). Why? Because in the early years of the church the Greek ms copying process that simultaneously produced multiplying streams of mss all over the world so transcended any centralized system of conformation that no one person, group, or authority could ever control it. Nevertheless, I highly respect the opinion of J. A. Bengel, one of the premier text critics of all time, and others who have written in support of the passage.

    Jonathan C. Borland
     
  7. jonathan.borland

    jonathan.borland Active Member

    Joined:
    Nov 15, 2008
    Messages:
    1,166
    Likes Received:
    2
    For the poll, I would have preferred more options:

    1. Yes.
    2. I think so.
    3. I don't know.
    4. I don't think so.
    5. No.

    For lack of #4 I chose #5.
     
  8. jonathan.borland

    jonathan.borland Active Member

    Joined:
    Nov 15, 2008
    Messages:
    1,166
    Likes Received:
    2
    Some will notice that the picture by my name is none other than J. A. Bengel!
     
  9. Dale-c

    Dale-c Active Member

    Joined:
    May 22, 2006
    Messages:
    4,145
    Likes Received:
    0
    Same with me. I would have rather said I don't think so.
    I am not sure but what I have read indicates that it is not original.

    As for those thinking that we should not attempt to find the originals, what better authority do you have?
    No translation is accurate just because Still Learning thinks a particular demographic had a monopoly on Biblical truth to the exclusion of all others.

    Any argument about what should be contained in the Bible should go back to the evidence that it was what The Bible originally said.
    That may be easier said than done but it should not keep us from trying.
     
  10. HankD

    HankD Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 14, 2001
    Messages:
    26,977
    Likes Received:
    2,536
    Faith:
    Baptist
    Yes it is authentic.

    I believe God preserved 1 John 5:7 in the Old Itala, Latin mss, Clementine Vulgate and several Latin patristic fathers.

    Look at the Traditional Text Greek and you will see why it would be so easy to gloss over it going from passage to passage and back again.

    As a matter of fact verses 7 and 8 are reversed in some of the old itala texts.

    It probably was a form of Homoeoteleuton which happened very early on in the scribal preservation of the Greek text.



    Found in the public domain at: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/270472/homoeoteleuton

    While the endings are not identical, they are very similar.

    kai outoi oi treis en eisi
    kai oi treis eis en to en eisen

    I can't prove it, but I believe it is apostolic.


    Some say it passes Burgon's seven tests of authenticity though Burgon himself seemed silent about the Comma.


    Someone once told me he rejected it somewhere in his works, but I could never find that statement in his writings - but then again I haven't read everything as his writings are voluminous and a hard read as well. Some are yet to be published.


    HankD
     
  11. RAdam

    RAdam New Member

    Joined:
    Apr 10, 2009
    Messages:
    2,100
    Likes Received:
    0
    The NIV doesn't have it in the text, but in the footnotes. To me, either put it in or leave it out. Placing a footnote is a cop out.
     
  12. dwmoeller1

    dwmoeller1 New Member

    Joined:
    Feb 7, 2007
    Messages:
    1,155
    Likes Received:
    0
    An equally good conclusion would be that its been so successful partly because its not heretical at all even if it is a corruption of the original.
     
  13. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    Then the KJV translators had a lot of "cop outs".:smilewinkgrin:
     
  14. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Good one --LOL!
     
  15. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    We learned that 1 John 5:7 was there in earliest times then it was removed by 2 things: possible distracting by accident or nontrinitarian group deleted it. When Erasmus inserted 1 John 5:7 on 1522 Bible after he found more evidences, what is God's purpose to use him restoring this verse there?

    If 1 John 5:7 was there, why is the agruement for it or against it still here?

    If 1 John 5:7 was not there, the arguement would not be here thereafter.
     
  16. RAdam

    RAdam New Member

    Joined:
    Apr 10, 2009
    Messages:
    2,100
    Likes Received:
    0
    So the KJ translators left a text out of their translation and then footnoted it? I must have missed that.

    I love how people routinely bring up the KJ if anyone make a point against a single modern english translation. I wasn't even discussing the KJ. I was discussing the ridiculous position of leaving a text out of a translation because the translators didn't consider it original, but then footnoting it. That's just plain stupid. Either it should be in the bible, or it shouldn't. If you are going to not put it in (and they can do it if they want) then leave it out altogether.
     
  17. HankD

    HankD Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 14, 2001
    Messages:
    26,977
    Likes Received:
    2,536
    Faith:
    Baptist

    Probably because every Critical Text I have ever seen includes the Comma in the apparatus referencing at least one of the 8 late Greek mss, usually the old itala (there are at least 4) , sometimes the Vulgate and one or more of the Latin fathers.

    TCassidy mentioned A History of The Debate Over 1 John 5:7-8, Michael Maynard, Comma Publications.

    Everyone who has any interest in the Comma Johanneum should get this book. Hopefully its still in print.

    HankD
     
  18. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    Ok then, the NASB translators had cop outs, too. That better?
     
  19. jbh28

    jbh28 Active Member

    Joined:
    Mar 14, 2008
    Messages:
    3,761
    Likes Received:
    2
    It's called being honest. they are letting the reader know that there is a textual variant in the passage. the KJV translators did the same thing. (go find a KJV with the original marginal notes and you will know what I mean). And it's not stupid either, its again being honest with the reader that some manuscripts have the portion or don't have the portion, depending on the situation.
     
  20. Winman

    Winman Active Member

    Joined:
    Jul 8, 2009
    Messages:
    14,768
    Likes Received:
    2
    Here is a very detailed article on 1 John 5:7-8 that you scholars may not agree with, but you will surely enjoy.

    http://www.jesus-is-savior.com/Bible/1john57-exegesis.htm

     
Loading...