One obvious between these two versions is that the Geneva reads 'passover' in Acts 12:4 while the AV reads 'Easter'. Another is that the Geneva's Psalm 12:7 reads 'him' while the AV reads 'them', with a marginal note of explanation. I don't have the time to sit down and make such a comparison, but perhaps someone here has already done so, using the 1599 Geneva and the AV 1611's best edition. I would like to see such a comparison if one exists or if anyone has time/resources to do it. I'm speaking of comparisons of TEXTS, not the Apocrypha nor the voluminous footnotes of the Geneva.