In our last episode it went like this; Iconoclast said: ↑ JOJ replied The language of Hosea is not quoted in the NT.???? Here we go.....[note] in the KJV....Osee= Hosea 24 Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles? 25 As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved. 26 And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God. After the cross the Holy Spirit has Paul explain that gentiles in the New Covenant church are "now the people of God." The very language of the New Covenant from Jeremiah 31; 33 But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the Lord, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. When Jer.31 speaks of the new covenant he says one of the main features is...."and will be their God, and they shall be my people" So when Paul tells us that gentiles are now the people of God right alongside the elect remnant of Jews quoting Hosea......I say that locks it up What do you say dispensational brothers?