1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

"KJVO" Beginnings

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Mongol Servant, Mar 29, 2007.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    Read them again. Also Romans 14:23. Figure out. If not, read from Genesis to Revelation in the KJV.
     
    #61 Askjo, Apr 4, 2007
    Last edited by a moderator: Apr 4, 2007
  2. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,356
    Likes Received:
    1,776
    Faith:
    Baptist
    No one did that at TTU in the 1970's. And "deterioration" and "abandonment" still mean different things.
     
  3. NaasPreacher (C4K)

    NaasPreacher (C4K) Well-Known Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    26,806
    Likes Received:
    80
    It is unfortunate that this thread has become a vehicle for misinformation.

    Lets return to the topic or close the thread please.
     
  4. Jarthur001

    Jarthur001 Active Member

    Joined:
    Jun 16, 2005
    Messages:
    5,701
    Likes Received:
    0
    I have not read every post in the thread. I do agree with John and others about the beginning, for I too lived through it. I agree with them, other then one key point.

    In the beginning the KJV was defended based on the TR. It was the line of Greek text from which the KJV came from, was what the debate was over. As a matter of fact, most out spoken defenders in the early days, held to two versions as good versions. The KJV and the Greek-English Bible...both based on the TR.

    In the 70s and part of the 80s I keep up with the debate. The last part of the 80s and into the 90s I never read much more on it, thinking I had read it all.

    Sometime around 98-99 I read something’s about the debate that I thought were kinda off the wall. The writers were saying things that lead me to believe the writers were nearly worshipping a version. When I came across it again, I looked into it, and field had indeed changed and the battle had now gone to a version not the Greek.

    Now we have people saying that the KJV is to be placed above the TR greek, which I will never understand that logic. If the TR is the only pure Greek line, and was right all these years, then when the KJV comes, why can the TR no longer be trusted?
     
  5. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    Jarthur001,

    Excellent point.
     
  6. robycop3

    robycop3 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jul 31, 2000
    Messages:
    14,362
    Likes Received:
    668
    Faith:
    Baptist
    JArthur, the below was written by an early KJVO who's still living. Dr. Peter S. Ruckman, wrote,
    He also wrote,
    (Peter Ruckman, The Christian's Handbook of Manuscript Evidence {Pensacola: Pensalcola Bible Press, 1990}, 126, 138.)
     
  7. HankD

    HankD Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 14, 2001
    Messages:
    26,977
    Likes Received:
    2,536
    Faith:
    Baptist
    Actually “The Beginnings” of KJVO go back to 1611.

    Concerning which, the translators of the AV tried to “nip it in the bud” with the following three statements (and if they were taken at face value there would be no KJVO).

    1) Inspiration is derived from the original languages:

    “…That ‘as the credit of the old Books" (he meaneth of the Old Testament)’ is to be tried by the Hebrew Volumes, so of the New by the Greek tongue," he meaneth by the original Greek. If truth be tried by these tongues, then whence should a Translation be made, but out of them? These tongues therefore, the Scriptures we say in those tongues, we set before us to translate, being the tongues wherein God was pleased to speak to his Church by the Prophets and Apostles…”


    2) All translations are the “Word of God”:

    “…we do not deny, nay we affirm and avow, that the very meanest translation of the Bible in English, set forth by men of our profession, (for we have seen none of theirs of the whole Bible as yet) containeth the word of God, nay, is the word of God…”


    3) The proliferation of translations is a good thing:

    “…. Therefore as S. Augustine saith, that variety of Translations is profitable for the finding out of the sense of the Scriptures: [S. Aug. 2. de doctr. Christian. cap. 14.] so diversity of signification and sense in the margin, where the text is no so clear, must needs do good, yea, is necessary, as we are persuaded…”

    Most modern KJV Bibles do not include the Preface and how many folks would read it even if it were present.


    HankD
     
  8. robycop3

    robycop3 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jul 31, 2000
    Messages:
    14,362
    Likes Received:
    668
    Faith:
    Baptist
    Good points, Hank; the AV men weren't against other English translations at all. In fact, they followed the Tyndale & the Bishop's translations largely.

    The British ban on the printing/sale of any other English versions within the realm was a power play & had nothing to do with any religious issues.

    While I believe Mongol was interested in the current KJVO doctrine, the writings of the AV translators should certainly be considered. Perhaps if those opinions had been known to more Christians in the 20th century, the current KJVO thingie might notta made it to 1st base.
     
  9. Pastor_Bob

    Pastor_Bob Well-Known Member

    Joined:
    Jul 15, 2002
    Messages:
    3,960
    Likes Received:
    228
    Faith:
    Baptist
    A point worth remembering is that the KJV translators had the equivalent of Aleph and B readings available to them through the work of Erasmus, but chose not to accept them. I am fairly certain if it were possible to ask them about a version based upon the very readings they themselves rejected, they would feel very much the same as the modern day TR only crowd. Just my opinion, of course.
     
  10. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    No one? Are you saying that David Cloud is wrong?
    When the deterioration begins, it is time to abandon.
     
  11. NaasPreacher (C4K)

    NaasPreacher (C4K) Well-Known Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    26,806
    Likes Received:
    80
    Askjo,

    You are accusing godly men of TTU of abandoning the faith in the 70s. I hope you have more documentation than David Cloud. In fact, I would like to see your documentation for that claim.

    There was no abandoning of the faith at TTU in the 70s. Some of us were there are the time. We don't need websites or history books to tell us what happened.

    Could you please show us where, as a part of the KJVO movement, these men abandoned the faith.

    If you can't, would be be gentleman enough to withdraw your charges?
     
  12. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Brother Pastor_Bob: //A point worth remembering is that
    the KJV translators had the equivalent of Aleph and B
    readings available to them through the work of Erasmus,
    but chose not to accept them.//

    Actually, in the past here, there is some pretty hard evidence
    that the KJV Translators used Erasmus in a couple of
    places where the Majority Text (MTs) varied or were
    unavailable.
     
  13. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    I would too, but I won't be holding my breath waiting for proof OR a withdrawal of the claims.
     
  14. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,356
    Likes Received:
    1,776
    Faith:
    Baptist
    Let me see, is that what I'm saying? Yep! :thumbs:

    Cloud still has inaccurate information on his website about the Bible translation situation in Japan. I e-mailed him years ago about it and he said he would, but never did.
     
    #74 John of Japan, Apr 6, 2007
    Last edited by a moderator: Apr 6, 2007
  15. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    WOW! I do not care about inaccurate information in his website.
     
    #75 Askjo, Apr 6, 2007
    Last edited by a moderator: Apr 6, 2007
  16. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    You do not care to know the TRUTH??
     
  17. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,356
    Likes Received:
    1,776
    Faith:
    Baptist
    Let me get this straight. You asked me, "Are you saying that David Cloud is wrong?" Then I reply with yes I am, and show where Cloud was provably wrong in another matter to back up what I am saying. Then you say you do not care about inaccurate information in his website? "Hoo boy," as a Pogo character used to say.:laugh:
     
  18. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    I disagree with everything what he said. However he provided excellent articles what I agree with.
     
  19. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    When you picked the HALF of my quotation and put it on your post, that is HALF-TRUTH!!!
     
  20. Mexdeaf

    Mexdeaf New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    3
    :confused: I quoted you in full.

    Nonetheless, I am not going to get in a spitting contest with you.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...