1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Readings In The REB

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Rippon, Apr 28, 2008.

  1. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    can somebody translate this please!
     
  2. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Sal wants a translation of this phrase. I'm surprised he didn't consult the KJV for understanding the import.But I will quote from the TNIV which will aid the modern reader such as Sal:

    She kept this up for many days.Finally Paul became so annoyed that he turned around and said to the spirit,"In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!" At that moment the spirit left her.
     
  3. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Romans

    1:24 : For this reason God has given them up to their own vile desires, and the consequent degradation of their bodies.

    5:20 : Law intruded into this process to multiply law-breaking. But where sin was multiplied, grace immeasurably exceeded it

    6:18 : emancipated from sin, you have become slaves of righteousness

    8:18 : For I reckon that the sufferings we now endurebear no comparison with the glory, as yet unrevealed, which is in store for us.

    8:26 : In the same way the Spirit comes to the aid of our weakness. We do not even know how we ought to pray, but through our inarticulate groans the Spirit himself is pleading for us

    8:30 : and those whom he foreordained, he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

    8:37 : and yet, throughout it all, overwhelming victory is ours through him who loved us.

    9:16 :Thus it does not depend on human will or effort, but on God's mercy.

    9:23 : precisely in order to make known the full wealth of his glory on vessels that were objects of mercy, prepared from the first for glory?

    11:22 : Observe the kindness and the severity of God -- severity to those who fell away, divine kindness to you provided that you remain within its scope; otherwise you too will be cut off,

    11:33 : How deep are the wealth and the wisdom and the knowledge of God! How inscrutable his judgments, how unsearchable his ways!

    12:2 : Conform no longer to the pattern of this present world, but be transformed by the renewal of your minds.Then you will be able to discern the will of God, and to know what is good, acceptable, and perfect.

    16:18 : such people are servants not of Christ our Lord but of their own appetites, and they seduce the minds of simple people with smooth and specious words.
     
  4. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    Funny Rippon should have to turn to another version to explain what is already clear in the KJB.:laugh:

    Rippon's REB rendering speaks like some followers of a guru of the late 60's influence.

    Besides, I'm not so sure that "rounding" on the Spirit doesn't indicate some sodomistic intent, or that the indication hints that the Spirit is a red rubber ball.

    I really do appreciate all Rippon's efforts to show everyone that another modern translations is confounding to any reader and we should adamantly stick with the KJB.

    Thanks and kudos to Rippon!:wavey:
     
  5. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    On what continent do we find this illusive bear? Is this bear one of God's elect that will endure to the end and be saved?:laugh:

    Thanks and kudos to Rippon, again!:wavey:
     
  6. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    When you give some one enough rope, they will eventually hang themselves!

    Main Entry: spe·cious [​IMG] Pronunciation: \ˈspē-shəs\ Function: adjective Etymology: Middle English, visually pleasing, from Latin speciosus beautiful, plausible, from species Date: 1513 1obsolete : showy2: having deceptive attraction or allure3: having a false look of truth or genuineness :wavey:

    And they cry aloud of the "archaic words" in the KJB:laugh:
     
  7. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    I just so happen to be a servent of righteousness, if Rippon wants to be its slave then he can go right ahead!

    This rendering Rippon suggests those to maintain some credence to the accusation against Christianity that it enslaves people to a list of rules and regulations which vehemently goes against Christian liberty and the right of every Christian to maintain that liberty only found in Christ!

    But of course Rippon would tell us that "no doctrine is altered" in the REB.:laugh: :laugh: :laugh:
     
  8. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    I must have broken into Rippon's camp and confiscated some of his ammo and will use it against the REB.

    Here Rippon shows us the malignity of the REB in attacking the Law of God as if it pitted against itsself by not causing the offender to see himself as to have broken the Law, but that the Law itsself caused it all along.

    I can only conclude that IF I thought the REB was a valid translation that Flip Wilson was right!:wavey: :tonofbricks: :wavey:

    I've enver heard of the Law intruding anything to cause more lawbreaking until now. I always thought they kicked in the door to accost perpetraitors and arrest them, but here we see that Rippon believes the Law intrudes and actually causes lawbreaking.
     
  9. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    I suppose Sal meant 'servant', not servent'.

    Contrary to Sal's contentions 'Slaves' is a better rendering than merely 'servants'. He apparently has never heard of 'doulas' .

    NASB : slaves to righteousness
    NRSV : slaves of righteousness
    NKJ : slaves of righteousness
    NET Bible : enslaved to righteousnes
    NLTse : slaves to righteous living
    NIrV : You have become slaves to right living.
     
  10. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    TNIV : The law was brought in so that the trespass might increase.
    NJB : When the law came on the scene, it was to multiply the offences.
    NIrV : The law was given so that sin would increase.

    According to Net Notes what the REB rendered as 'intruded' might be a rather good translation, for it says that in the Greek it means "slipped in". Calvin has 'intervened'.
     
  11. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    Servant is better than slave anyday, ask any black man.

    Serving the Lord requires labor, but not slave labor.

    The Lord doesn't "make" me work, he inspires me to work, serving in his fields, not slaving as if to keep me saved.

    Thank you for helping point out the error of "slaves of righteousness" along with the other misleading examples you provided.
     
  12. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    The KJB had it right all along and the other versions only do less of the job that was already perfect.

    The NIrV rendering is blasphemy.

    God never gave the Law to increase sin, only to point out that man had sinned by breaking the Law. This rendering makes the Law unjust as if it caused sin and then caused more sin.
     
  13. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
     
  14. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The KJV is not perfect. No translation is perfect. But many newer versions come closer to the meaning of the original than does the KJV.

    The reason why you do not appreciate the rendering of the NIrV is because you disagree with the force of truth. Your theological view disagrees with the Truth.Although, even the KJV expresses the same ideas ( albeit in an ancient form)

    I'll give you some verses from the NASBU in Romans 7.

    v.5 : For while we were in the flesh, the sinful passions, which were aroused by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death.

    v. 9: I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died.

    Now the same verses in the NIrV.

    v. 5 : Our sinful nature used to control us.The law stirred up sinful longings in our bodies. So the things we did resulted in death.

    v.9 : Before I knew about the law, I was alive. But then the commandment came.Sin came to life, and I died.

    Quoting from the NJB for Romans 7:7 : What should we say, then?That the Law itself is sin? Out of the question! All the same, if it had not been for the Law, I should not have knownwhat sin was; for instance, I should not have known what it meant to covet if the Law had not said:You are not to covet.

    But, ( quoting from the NJB ) : because sin, finding its opportunity by means of the commandment, beguiled me and, by means of it, killed me.( Ro.7:11)

    Come to think of it. Read all of Romans 7 for a better understanding of the nature of the Law and its relationship with sin.

    Furthur, ( again quoting from the NJB) : Does that mean that something good resulted in my dying? Out of the question! But sin, in order to be identified as sin, caused my death through that good thing, and so it is by means of the commandment that sin shows its unbounded sinful power.( Ro.7:13 )
     
  15. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Uh, checked this verse out lately?

    Rom 5:20 (KJV1611 Edition):
    Moreouer, the Lawe entred, that the offence might abound: but where sinne abounded, grace did much more abound.

    The Holy Bible, God's Written Word says:

    [FONT=Arial, Geneva, Helvetica]ROM 5:20-21 (NIrV = New International reader's version)
    The law was given so that sin would increase. But where sin increased, God's grace increased even more.
    21 Sin ruled because of death. So also grace rules in the lives of those who are right with God. The grace of God brings eternal life because of what Jesus Christ our Lord has done

    Which means exactly the same as other translations/versions of the Bible

    [/FONT][FONT=Arial, Geneva, Helvetica]ROM 5:20-21 [/FONT][FONT=Arial, Geneva, Helvetica] (Geneva Bible, 1599 Edition):
    Moreouer the Law entred thereupon that the offence shoulde abound: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more:
    21 That as sinne had reigned vnto death, so might grace also reigne by righteousnesse vnto eternall life, through Iesus Christ our Lord.


    [/FONT]
     
  16. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
    Yeah, Ed, the OFFENSE abounded and where sin took the occasion to abound by placing it's victim under the penalty for sin, GRACE abounded MUCH MORE and GAVE LIFE to all who receive it!!!!!!!!!!

    Learn the Bible!!!!!
     
  17. Salamander

    Salamander New Member

    Joined:
    Jul 2, 2005
    Messages:
    3,965
    Likes Received:
    0
     
  18. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Is that the Salamander Version, it differs from the KJV ?!
     
  19. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
     
  20. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Amen, Brother Salamander preach it
    in 17th Century (1601-1700) Englilsh!
    Here is how it is said in the 21st Century (2001-2100) in which we live:


    Yeah, Salamander, the OFFENSE increased and where sin took the occasion to abound by placing it's victim under the penalty for sin, GRACE increased MUCH MORE and GAVE LIFE to all who receive it!!!!!!!!!!

    Learn the Bible!!!!![/quote]

    Yep we can learn from two different versions:
    what 'abounded' meant in 1611 that 'increased' means in 2008 - That was the SACRED, INERRANT, INSPIRED word that God's IMMUTABLE Will says must be used here. Note that the 2008 meaning of 'abounded' denotes a positive qualitative rise but 'abounded' in 1611 mean any qualitative rise. In fact, it was the Christian message and faith in this very verse that CHANGED the word 'abounded' from what it meant in 1611 (any increase) to what 'abounded' means today: a positive increase.
     
Loading...