The New NIV

Discussion in 'Bible Versions/Translations' started by wfdfiremedic, Aug 6, 2010.

  1. wfdfiremedic

    wfdfiremedic
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Jul 29, 2009
    Messages:
    90
    Likes Received:
    0
    What do you guys think will happen with the the 2011 NIV? Do you think it will lean more literal than the previous NIV, or be more along the lines of the TNIV?

    Personally, I could care less if it is brothers vs brothers and sisters, but what are your feelings? Really, I think the NLT has covered the more dynamic translation, so do you think the new NIV will be more along the lines of the HCSB?

    Regards,
    Chris
     
  2. TomVols

    TomVols
    Expand Collapse
    Administrator
    Administrator

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Likes Received:
    0
    I think the NIV will be very similar to the TNIV, but not identical. It won't be what some tell me they long for: the TNIV with an NIV cover :tongue3: But there will be a striking resemblance. The areas where the NIV needed an overhaul will probably get it, too.

    In my heart, I wish the new NIV would be what the ESV and HCSB were supposed to be: essentially literal but very readable. I'd take the best of the ESV, HCSB, NET, and NLTse, along with the best of the NIV/TNIV family and blend them all together and out would pop the new NIV :)
     
  3. Rippon

    Rippon
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    17,404
    Likes Received:
    328
    I can go along with the above. Well said Tom.
     
  4. go2church

    go2church
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Jun 21, 2002
    Messages:
    4,304
    Likes Received:
    6
    I have great hopes. For me I am really hoping that they don't remove the gender accurate language (ie. brothers and sisters). Though it could be improved in places as a whole I think it has been great.
     
  5. jaigner

    jaigner
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Nov 19, 2009
    Messages:
    2,274
    Likes Received:
    0
    I'm completely with you. It's about time we translate for meaning.

    I really, really like the TNIV, though, so it will take some doing to convince me that the new NIV is superior.
     
  6. Baptist4life

    Baptist4life
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    1,460
    Likes Received:
    0
    Really? You really mean that? Don't translate the Words? It's OK as long as the "meaning" is there? That's NOT Scripture then, that's paraphrase. :BangHead:
     
  7. Mexdeaf

    Mexdeaf
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    0
    Words have meaning.:BangHead:
     
  8. Baptist4life

    Baptist4life
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    1,460
    Likes Received:
    0
    So you have no problem with "paraphrased " Bibles?:confused:
     
  9. Mexdeaf

    Mexdeaf
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Mar 14, 2005
    Messages:
    7,051
    Likes Received:
    0
    Did I say that?
     
  10. go2church

    go2church
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Jun 21, 2002
    Messages:
    4,304
    Likes Received:
    6
    Only 6 posts and we are off and running on the whole literal is better then those word changing, doctrine denying dynamic translations. Nice
     
  11. Deacon

    Deacon
    Expand Collapse
    Well-Known Member
    Supporter

    Joined:
    Aug 23, 2002
    Messages:
    6,971
    Likes Received:
    128
    God forbid.

    Rob
     

Share This Page

Loading...