1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Translation Question ...

Discussion in '2003 Archive' started by Jesus is Lord, Aug 14, 2003.

  1. Jesus is Lord

    Jesus is Lord New Member

    Joined:
    Jun 4, 2002
    Messages:
    260
    Likes Received:
    0
    I have a question concerning the word "season" in this passage. I heard a preacher say that the devil left Jesus for three months (a season). Is this a right conclusion? Or does the word "season" simply mean "for some time"?
     
  2. timothy 1769

    timothy 1769 New Member

    Joined:
    Aug 27, 2002
    Messages:
    1,323
    Likes Received:
    0
    for some time. get that man a good dictionary and a strong's concordance!
     
  3. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    kairos (Greek) is often used for short while, a little while - idiom just like we have today.

    See you in a while - how long is that?
    See you in a couple of days - 48 hours exactly?

    Every language has words like kairos (and chronos, also Greek for time and used "loosely" and idiomatically)

    See you later, alligator
    After while, crocodile [​IMG]
     
Loading...