WEB Bible and its history

Discussion in '2004 Archive' started by Phillip, Apr 5, 2004.

  1. Phillip

    Phillip
    Expand Collapse
    <b>Moderator</b>
    Moderator

    Joined:
    Jun 29, 2001
    Messages:
    6,708
    Likes Received:
    0
    Can someone "in the know" tell me the history and background of the WEB Bible? Any information on accuracy and style of translation? Who were the translators and how did it come about?

    Any information would be appreciated.......
     
  2. skanwmatos

    skanwmatos
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    From http://ebible.org/bible/web/

    The World English Bible is a Modern English update of the American Standard Version of 1901. The translation and review is currently in progress, so please check back from time to time for updates. If you find any typos or have any comments on this translation, please send email to [email protected].

    This translation is in the Public Domain, so feel free to copy, publish (for free or for a price), and use it. You don't need to pay any royalties or even to ask for any additional permission. You already have permission to publish, copy, and distribute the World English Bible as much as you want to in any form (spoken, written, paper, electronic, etc.). We do ask that you update your copy that you publish periodically until the World English Bible editing is done, as a courtesy to your readers (and not as a requirement). If you make any changes to the text of the World English Bible, we do ask that you not call it the World English Bible any more, to avoid confusion, unless you get specific permission from us to do so.

    For more information on this translation, please see the World English Bible Frequently Asked Questions. http://ebible.org/bible/WEB/webfaq.htm

    The World English Bible may also be found on other www sites, such as the Biblical Prophecy Resource Center and Biola University's site.

    Since the World English Bible is still a work in progress, the numbers after the book names indicate the approximate status of each book:
    *1*: Automated conversion from the ASV of 1901 completed: no quotation marks, and some of the grammar is still archaic.
    *2*: In the process of its first manual revision.
    *3*: First manual revision completed.
    *4* - *6*: Proofreading & accuracy check in progress.
    *7* or no number given: "Done" (but not frozen) and stable enough to commit to print (but please tell us if you find a typo or translational issue anyway, and we will make well-justified corrections).
     
  3. Phillip

    Phillip
    Expand Collapse
    <b>Moderator</b>
    Moderator

    Joined:
    Jun 29, 2001
    Messages:
    6,708
    Likes Received:
    0
    Fascinating: Thank you skanwmatos. I think I owe you an apology. Ur one smart dude

    Sorry about acting like a child. [​IMG]
     
  4. skanwmatos

    skanwmatos
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0

Share This Page

Loading...