1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Which of these renderings is the perfect rendering?

Discussion in '2004 Archive' started by Craigbythesea, Aug 21, 2004.

  1. Craigbythesea

    Craigbythesea Active Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    5,534
    Likes Received:
    21
    Mat 4:2 And when he had fasted fourtie dayes, and fourtie nights, he was afterward hungrie. (Geneva Bible)

    Mat 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights, afterwards he was hungry. (Douay-Rheims Bible)

    Mat 4:2 And when hee had fasted forty dayes and forty nights, hee was afterward an hungred. (KJV)
    Mat 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungered. (KJV)
    Mat 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward a hungered. (KJV)
    Mat 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred. (KJV)
    Mat 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward ahungered. (KJV)

    We find here seven different renderings of the last phrase in Matt. 4:2, five of them in the KJV:

    hee was afterward an hungred.
    he was afterward an hungered.
    he was afterward a hungered.
    he was afterward an hungred.
    he was afterward ahungered.


    Question 1: Which of these renderings is the perfect rendering of Matt. 4:2?

    Question 2: What is the difference in meaning between the KJV, and the Geneva Bible and the Douay-Rheims Bible?
     
  2. LRL71

    LRL71 New Member

    Joined:
    Sep 9, 2002
    Messages:
    580
    Likes Received:
    0
    Awwwwpuhleeeze! How many angels dance on the head of a pin? [​IMG]
     
  3. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Here is the perfect rendering in the
    language we use in the early 21st century:

    Matthew 4:2 (HCSB = The Holman Christian Standard Bible)

    And after He had fasted 40 days
    and 40 nights, He was hungry.
     
  4. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    A little bit of searching and i find:

    bartleby.com
    The King James Version 2000
    Matthew 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights,
    he was afterward ahungered.


    christnotes.org
    The King James Version
    Matthew 4:2 And when he had fasted forty days and forty nights,
    he was afterward an hungred.


    servantofjesuschrist.com
    quoted St. Matthew 4:2:
    And when he had fasted forty days and forty nights,
    he was afterward a hungered.

    (my paper KJV1873 reads like this)

    Crosswalk.com
    The King James Version (Authorized)
    Matthew 4:2
    And when he had fasted forty days and forty nights,
    he was afterward an hungred.

    (My Grandmother's Bible is like this.
    From the title page: New York: American Bible
    Society, 1851.)

    [​IMG]
     
  5. Cix

    Cix New Member

    Joined:
    Aug 10, 2004
    Messages:
    129
    Likes Received:
    0
    Amen.
     
  6. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    Very real issue. SOME believe only ONE translation is correct and all others must, of necessity, be incorrect.
     
  7. LRL71

    LRL71 New Member

    Joined:
    Sep 9, 2002
    Messages:
    580
    Likes Received:
    0
    Very real issue. SOME believe only ONE translation is correct and all others must, of necessity, be incorrect. </font>[/QUOTE]That was my point, but I was being a little sarcastic. The original post has a question that would cause the typical KJVO to wrap his/her head in duct tape just to keep their head from exploding! :eek:
     
  8. Craigbythesea

    Craigbythesea Active Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    5,534
    Likes Received:
    21
    Ed,

    We find here in the Holman Christian Standard Bible one of its many imperfections :( . The Greek verb επεινασεν is not in the imperfect tense, but it is an active aorist indicative.

    The NASB gives us a more precise translation, “He then became hungry,” but some people find the NASB too difficult to read. :D :D :D
     
Loading...