Tell me where you started on the translation journey and where you ended up. Let's keep the "whys" and "what fors" to a minimum so we don't get into a fracas. I'll start. Raised in a KJVO church. Was KJVO until I was 18. Left that church and went to a KJVP SBC church where a younger guy had an NIV. Started using it after the demons didn't take me to Hades after reading a book in it Kept that as my favorite until final year of Bible college. Used the NKJV but preferred the NASB for personal usage. Kept the NASB as my Bible of choice (going back to the NIV at times) until the end of seminary. Pastored KJVP churches so used that in the pulpit. When the ESV came out (since I went back and forth between NASB and NIV a lot) I started using it a ton. Now I'm being exposed to the NET and like it, but still will have the NASB as my primary study Bible, but love the readability of the ESV. I've read the TNIV and like it as far as it goes, but too many deficiences to garner my top spot. Would love a good essentially literal translation that doesn't have the weaknesses of the ESV. Maybe NET will be it. What about you?