1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Best English Translation of the Bible

Discussion in '2000-02 Archive' started by Jude, May 21, 2002.

  1. Jude

    Jude <img src=/scott3.jpg>

    Joined:
    Jan 11, 2001
    Messages:
    2,680
    Ratings:
    +0
    To determine the discussion board's favorite translations.
     
  2. Thomas

    Thomas New Member

    Joined:
    Jul 20, 2001
    Messages:
    84
    Ratings:
    +0
    In your poll, move one vote from NRSV to NASB. When I "scrolled down" to hit the vote, the indicator moved, too! Sorry.
     
  3. Forever settled in heaven

    Joined:
    Jul 29, 2000
    Messages:
    1,770
    Ratings:
    +0
    It's sorta like asking what's the best tool without considering for what.

    But I voted for the NIV anyway--how else to see the results? [​IMG]

    Better to've asked:

    What's the best English translation for liturgy in a native speaker (of English) church?

    What's the best English translation for liturgy in an ESL context?

    What's the best English translation to learn Jacobean English?

    What's the best English translation to do form-by-form comparisons with the Greek, Hebrew, n Aramaic?

    What's the best English translation to reach the Deaf community?

    What's the best English translation to get 5-year-olds to read out of?

    What's the best English translation to elicit a strong readers' response from a British/American/Ebonic college community?

    What's the best English translation to seminary use with M.J. Erickson's _Christian Theology_?

    Answer: a hammer (duh)
     
  4. Andrey

    Andrey New Member

    Joined:
    Mar 27, 2002
    Messages:
    190
    Ratings:
    +0
    The only sad thing about the poll, is that I don't know how to speak the English of 1611. I need a translator to translate from the KJV to today's English as I learned it!

    But, I guess we have room to debate what the word "best" means.

    Personally, I have sensed God's presence while reading all of the versions in the poll.

    Andrey
    www.achievebalance.com
     
  5. DocCas

    DocCas New Member

    Joined:
    Jul 24, 2000
    Messages:
    4,103
    Ratings:
    +0
    Andrey, if you do not speak the Modern English as the KJV, what form of English do you speak?

    English is divided into three parts:</font>
    • Old English 500-1100</font>
    • Middle English 1100-1500</font>
    • Modern English 1500-Present</font>
    If you don't speak Modern English, and need a translator, do you speak Old or Middle English, and if so, where are you from that Old or Middle English is the common language of your people?
     
  6. ChristianCynic

    ChristianCynic <img src=/cc2.jpg>

    Joined:
    Dec 4, 2001
    Messages:
    927
    Ratings:
    +0
    Best means favorite here. It has virtually nothing to do with quality.
     
  7. DocCas

    DocCas New Member

    Joined:
    Jul 24, 2000
    Messages:
    4,103
    Ratings:
    +0
    Best has everything to do with quality. But we qualify based on what our needs are. Different people read the bible for different reasons. Their reasons for reading will greatly influence which bible is best for them. [​IMG]
     
  8. TomVols

    TomVols New Member

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Ratings:
    +0
    The man with the ever changing name :D wrote:
    Care to elaborate? :cool:
     
  9. DocCas

    DocCas New Member

    Joined:
    Jul 24, 2000
    Messages:
    4,103
    Ratings:
    +0
    Certainly. Some people read the bible simply as literature. A contemporary translation with its modern language and dynamic equivalence is fine for them.

    Others read for study. A translation which uses more formal equivalence and maintains not only form but also verbal equivalence is better for them.

    Some wish to do an indepth exegetical study, in which case the original language texts would be the best for them.

    See? [​IMG]
     
  10. TomVols

    TomVols New Member

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Ratings:
    +0
    I also think people will use the DE or Free MVs for devotional reading in many cases.
     
  11. Forever settled in heaven

    Joined:
    Jul 29, 2000
    Messages:
    1,770
    Ratings:
    +0
    i thought that was a little unfair, when no one on this board writes in KJB Jacobean English, which is technically a part of a period called "Modern English"--a long n massive evolution of a language that has become the lingua franca of the world.

    this "Modern English" includes everything fr pre-Jacobian writings thru Dr Johnson n Dryden n the rest of American n Brit lit, ranging now to the New Englishes of India, South Africa, n Southeast Asia. while the "Modern English" of Time Magazine n Roald Dahl r eminently readable, the same cannot be said of Shakespeare's n the KJB's "Modern English," where many readers--even those of "intermediate" ability--r intimidated, sometimes to tears.

    modernity is such a long period that it has lost its meaning when applied to this creature called the English Language--we need gter granularity if we wld understand what's meant.
     
  12. DocCas

    DocCas New Member

    Joined:
    Jul 24, 2000
    Messages:
    4,103
    Ratings:
    +0
    What part of "In the beginning" don't you understand?
     
  13. Kiffin

    Kiffin New Member

    Joined:
    Apr 16, 2001
    Messages:
    2,191
    Ratings:
    +0
    Good poll. I voted for the NASB though I use a NKJV . 2 other Translations I wish would have been in the poll - The ESV and AMPLIFIED BIBLE. I really like the AMPLIFIED and hear good reports on the ESV The Amplified is now Online at http://www.studybibleforum.com/bibletext.php
     
  14. TomVols

    TomVols New Member

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Ratings:
    +0
    Kiffin,
    The ESV was in the poll.

    Thanks for the info on the Amplified being online. Have you noticed that a lot of charismatics use this translation? I have noticed that a good many IME have an affinity for it. Anyone else noticed that? Maybe it's just that some of the big wigs on tv in that ilk use it.
     
  15. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    10,275
    Ratings:
    +436
    Faith:
    Baptist
    I have a soft spot for the Phillips New Testament, but it's not a full Bible translation. [​IMG]
     
  16. Chris Temple

    Chris Temple New Member

    Joined:
    Dec 30, 2000
    Messages:
    2,841
    Ratings:
    +0
    Possibly because one can use the AMP to mean almost anything one wants it to as it adds every nuance of possible meaning. I'm sure charismatics like that. (Besides, reading from the AMP publicly is almosts like speaking in tongues) :D

    John 3:16 AMP For God so greatly loved and dearly prized the world that He [even] gave up His only begotten (unique) Son, so that whoever believes in (trusts in, clings to, relies on) Him shall not perish (come to destruction, be lost) but have eternal (everlasting) life. :rolleyes:

    A.W. Tozer said this about amplified Bibles:
    ;)
     
  17. Chris Temple

    Chris Temple New Member

    Joined:
    Dec 30, 2000
    Messages:
    2,841
    Ratings:
    +0
    Kiffin:

    Just curious: why?
     
  18. TomVols

    TomVols New Member

    Joined:
    Oct 30, 2000
    Messages:
    11,170
    Ratings:
    +0
    RSR,
    Me too.

    Chris,
    Good points!
     
  19. Kiffin

    Kiffin New Member

    Joined:
    Apr 16, 2001
    Messages:
    2,191
    Ratings:
    +0
    Bro Tom,

    I must have been brain dead when I read the poll...Thanks for pointing out my error :rolleyes:

    I have found the Charismatics using it alot. I use it in the Bible studies I teach and would say it is my favorite next to the NKJV. It would be hard to read in a preaching situation because the amplification is a mouthfull.

    Chris, I voted for the NASB because I believe it to be the most literal. I use the NKJV primarily because about half my congregation uses it and those who use the KJV have no problem following alone. I would probably use the NASB if most my congregation did though if they used the NIV I might be hardpressed to assimilate with them because of it's looseness in translation. I like the NKJV also because of it closeness to the KJV which I was raised on. So I'm comfortable with it but not ready to start a NKJV only movement yet :D

    I do not have a ESV so I could not comment on it but hopefully around Christmas I'll get it for myself as a present [​IMG]

    [ May 26, 2002, 10:08 PM: Message edited by: Kiffin ]
     
  20. Ernie Brazee

    Ernie Brazee <img src ="/ernie.JPG">

    Joined:
    Aug 17, 2001
    Messages:
    843
    Ratings:
    +0
    Hmmm, efore I was saved I couldn't understand the KJ English, then after salvation there was a translator. Perhaps some need to meet The Lord Jesus Christ then you would understand his book....
     
Loading...