1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Difficulty Understanding

Discussion in '2004 Archive' started by Rosell, Apr 25, 2004.

  1. skanwmatos

    skanwmatos New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    1611, "17 Eastward were sixe Leuites, Northward foure a day, Southward foure a day, and toward Afuppim two and two. 18 And Parbar weftward, foure at the caufey, and two at Parbar."

    1769 "17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two. 18 At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar."

    You are obsessing over "causeway" in place of "causfey?" (By the way, that is one word, not "words.") :D

    "Causey, from the Latin calciare meaning "to stamp with the heels, to tread." A raised way formed as a mound across a hollow, especially low wet ground; a raised footway by the side of a carriage road liable to be submerged in wet weather. More fully called "causeyway," and now "causeway," "causey" being now less used."

    Learning about the English language, especially by those who claim it as their native tongue, is not a sin. Refusing to learn certainly is, though. [​IMG]
     
  2. Pastor KevinR

    Pastor KevinR New Member

    Joined:
    May 21, 2001
    Messages:
    741
    Likes Received:
    0
    I too have this Zondervan KJV in very large print. Excellent notes. I appreciate the correction at Heb 10:23, etc. However, I wonder why they "corrected" the KJV1769's "Spirit" in the OT, with the lower case? this is puzzling. Also "fetched" is "fet" in the 1873. There are other instances where they exchanged the suffix "ed" with "t". example "stopped" to "stopt" 2 Chr 32:4. Does anyone know?
     
  3. skanwmatos

    skanwmatos New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    Because "fet" is the past tense of "fetch." And "t" rather than "ed" indicates an aorist instead of a simple past tense.

    Remember, Scrivener was trying to return the KJV text as close as possible to the edition of 1611. The 1611 read "fet" so Scrivener, in an attempt to maintain the proper understanding of the tense, returned the reading to that of 1611.
     
  4. Pastor KevinR

    Pastor KevinR New Member

    Joined:
    May 21, 2001
    Messages:
    741
    Likes Received:
    0
    Because "fet" is the past tense of "fetch." And "t" rather than "ed" indicates an aorist instead of a simple past tense.

    Remember, Scrivener was trying to return the KJV text as close as possible to the edition of 1611. The 1611 read "fet" so Scrivener, in an attempt to maintain the proper understanding of the tense, returned the reading to that of 1611.
    </font>[/QUOTE]Very interesting, thanx.
     
  5. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    Not just "causey" - which is, as you know, a really odd word. I said "words" (don't mock). Look at the first word of v. 18.

    Which is correct? The 1611 or the revision? You see, words matter. "And" is not "At" and "At" is not "And".

    What is "different" is not the "same". So one or the other is correct, right? [​IMG]
     
  6. skanwmatos

    skanwmatos New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    They convey the same idea. What is the problem?
     
  7. superdave

    superdave New Member

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    2,055
    Likes Received:
    0
    Oh, so now they just have to convey the same idea, what a marvelous double standard

    If the NIV changed that word, we would be talking about the hissing of the serpent :eek:
     
  8. skanwmatos

    skanwmatos New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    I fail to see the problem. What is your objection? Don't you think the two verses, although worded differently, convey the same idea?
     
  9. superdave

    superdave New Member

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    2,055
    Likes Received:
    0
    Perhaps you do not see the sarcasm in the "question" of Dr. Bob. I know him too well to think that he actually has a problem understanding the text.

    He is making a rather direct point regarding the supposed "differences" between the KJV and the MVs
     
  10. skanwmatos

    skanwmatos New Member

    Joined:
    Dec 12, 2003
    Messages:
    1,314
    Likes Received:
    0
    Yes, I know, and I was asking him why he made such a big deal of it. And why you seemed to think that different words conveying the same meaning somehow constitutes a "marvelous double standard" on my part.
     
  11. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    Skan - constant statements that the words are not changed. Just spellings, etc. You know better and I know better. But a lot of folks are being fed a surface line by shallow preaching and need to have this reiterated.

    Hence just pulled an odd verse out and showed it had completely different words. Not just olde spelling v new spelling.
     
Loading...