1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Origin of a Psalm in English

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Dr. Bob, May 6, 2022.

  1. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    Many think that the AV1611 just miraculously “appeared” on the scene and that it was a totally new translation. Even in its preface, the translators were not trying to create a NEW Bible, but “to make a good one better, or out of many good ones, one principal good one.” Here are four versions of the beginning of Psalm 23 that demonstrate how each subsequent English translation built upon the phrasing and word choices of the previous.

    COVERDALE BIBLE, AD 1535
    The Lorde is my shepherde, I can wante nothinge.
    He fedeth me in a grene pastures and ledeth me to a fresh water.
    He quickeneth my soule. & bringeth me forth in the waye of reightuousnes for his names sake.
    Though I shuld walke now in the valley of the shadowe of death, yet I feare no euell,
    For thou art with me;
    Thy rod & thy shepehoke comforte me . . .

    GENEVA BIBLE, AD 1560
    The Lord is my shepherd, I shal not want.
    He maketh me to rest in grene pasture & leadeth me in the paths of righteousness for his Names sake.
    Yea, thogh I shulde walke through the valley of the shadow of death, I will fear no euil:
    For thou art with me:
    Thy rod and they staffe, they comfort me . . .

    BISHOP’S BIBLE, AD 1568
    God is my sheephearde, therfore I can lacke nothyng.
    He wyll cause me to repose my selfe in pasture full of grass and He wyll leade me unto calme waters.
    He wyll conuert my soule;
    He will bring my foorth into pathes of righteousnesse for his name sake.
    Yea though I walke through the valley of the shadowe of death, I wyll feare no euyll;
    For thou art with me,
    Thy rodde and thy staff be the thynges that do comfort me . . .

    AUTHORIZED VERSION, AD 1611
    The Lord is my Shepheard, I shall not want.
    He maketh me to lie downe in greene pastures:
    He leadeth mee beside the still waters.
    He restoreth my soule: he leadeth me in the paths of righteousness for his names sake.
    Yea though I walke through the valley of the shadowe of death, I will feare no euill:
    For thou art with me,
    Thy rod and thy staffe, they comfort me . . .
     
    • Like Like x 3
    • Informative Informative x 1
  2. Dr. Bob

    Dr. Bob Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    30,285
    Likes Received:
    507
    Faith:
    Baptist
    Many say the AV1611 was a revision of the previous "Authorized" Version, the Bishop's Bible. It is obvious even to a casual reader that 80% of the language of the AV1611 was borrowed directly from the wildly popular Geneva Bible. The Geneva still remained the Bible most commonly used in the next 20 years after the AV1611 was compiled. It only lost its #1 status when printing of the Geneva Bible was outlawed in England and the state-sponsored AV1611by then revised 3 times was the only legally printed compilation.

    I am thankful that E-Sword (online FREE Bible) still has the Geneva, along with the original AV1611 as well as other translations, for quick reference.

    e-Sword: Free Bible Study for the PC
     
    • Informative Informative x 2
  3. Deacon

    Deacon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 23, 2002
    Messages:
    9,501
    Likes Received:
    1,241
    Faith:
    Baptist
    The Sternhold and Hopkins Psalter ~1548

    1 The Lord is only my support,
    and he that doth me feed;
    How can I then lack any thing,
    whereof I stand in need?
    2 In pastures green he feedeth me,
    where I do safely lie,
    And after leads me to the streams
    which run most pleasantly.
    3 And when I find myself near lost,
    then doth he me home take,
    conducting me in his right paths,
    e'en for his own Name's sake.
    4 And though I were e'en at death's door,
    yet would I fear no ill;
    For both thy rod and shepherd's crook
    afford me comfort still.
    5 Thou hast my table richly spread
    in presence of my foe;
    Thou hast my head with balm refreshed,
    my cup doth overflow;
    6 And finally, while breath doth last,
    thy grace shall me defend;
    And in the house of God will I
    my life for ever spend.

    From the 1640 Bay Psalter in metre (the first book printed in America)
    "If therefore the verses are not alwayes so smooth and elegant as some may desire or expect; let them confider that Gods Altar needs not our pollishings: Ex. 20 for wee have respected a plaine translation then to smooth our verses with the sweetnes of any paraphrase, and soe have attended Conscience rather then Elegance, fidelity rather then poetry, in translating the hebrew words into english language, and Davids poetry into english meetre…" [Bay Psalm Preface, page 13]

    A Psalme of David


    THe Lord to mee a shepheard is,
    want therefore shall not I
    2 Hee in the folds of tender-grasse,
    doth cause mee to downe to lie:
    To waters calme me gently leads
    3 Restore my soule doth hee:
    he doth in paths of righteousnes:
    for his names sake leade mee.
    4 Yea though in valley of deaths shade
    I walk, none ill I’le feare:
    because thou art with mee, thy rod,
    and staffe my comfort are.
    5 For mee a table thou hast spread,
    in presence of my foes:
    thou dost annoynt my head with oyle,
    my cup it over-flowes.
    6 Goodnes & mecy shrely shall
    all my dayes follow mee:
    and in the Lords house I shall dwell
     
    • Like Like x 3
    • Informative Informative x 1
  4. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
    George Joy 1534

    The lorde is my pastore &
    feader: wherfore I shal
    Not wante.
    He made me to feade &
    a full plentuous batle grownde: &
    dyd dryve and retche me at layser
    by the swete rivers.
    He restored my life and led me by
    the pathes of rightwifnes: for his
    names sake.
    (?)eif I shulde go thorow the myd
    des of deth: yet would I feare non
    evel: for thou art with me: thy staf
    fe and thy shepe hoke counfort me
    Thou shalt sprede and garneshe
    me a table/ ye and that in the syght
    Of myn enymes: thou shalt souple
    my hed with oyntment/ & my full
    cuppe shall laughe upon me.
    Ye/ and thy mercy & ientlenes shall
    folowe me all my lyfe: I shall sit=
    te in the house of the lord a longe
    tyme.


    I could not make out the first letter in line 11.
    Line 20 i stood for J in early english "Ye/ and thy mercy & jentlenes shall"
     
    #4 Conan, May 7, 2022
    Last edited: May 7, 2022
    • Like Like x 1
  5. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
  6. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
    I now think that line 11 says,
    "Ye if I shulde go thorow the myd
    des of deth"

    Ye if I shulde go thorow the myddes of deth

    myddes =midst=amidst=middle of death
     
  7. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
    George Joy 1530

    The Psalter of David in Englishe
    purely and faithfully translated
    aftir the text of ffeline
    1530

    Blesssed is the man
    which walketh
    not in the counsell
    of the ungodly: and standeth
    not in the way of siners/
    and sitteth not in the seate of the pestelent scorners.
    But hath all his plesure in the lawe
    of the lord: and upon it his minde
    is occupyed/ bothe daye & nyghte
    Wyche a man shal be like a tre planted
    by the riverside: which will gyue
    forth hyr frutis in due time/ and
    hyr leves shall not wither: for what
    so ever he shall do/ shall prospere.
    But so shall not the ungodly: for
    they shal be like duste which is dispersed with the winde.
    Where fore theis ungodly shall not
    stande in the iugement: nether theis
    sinners maye abyde in the companey
    of the rightwise.
    For the lorde aproueth the waye
    of the rightwise: but the waye of sinners
    shall perishe.
     
  8. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
  9. Conan

    Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
    IMG_20220514_225225.jpg
     
    #9 Conan, May 14, 2022
    Last edited: May 14, 2022
Loading...