Separate names with a comma.
Discussion in 'Bible Versions/Translations' started by gb93433, Jun 10, 2009.
Anyone know why the KJV has 2 Cor. 5:7 in parentheses?
It appears to a parenthetical expression. While I don't pretend to be an expert, I'm pretty sure they are not indicative of something that appears in some texts but not in others.
Just appears to be a parenthetical statement. An aside if you will, by Paul, as he is writing.
There is nothing textually exciting about this phrase, just fits into the flow as a brief side point.
The reason I ask is because the parentheses are found in few other English translations.
It an interpretter's guess, but I think it's a good one. It seems parenthetical.
Lest we forget the text would have looked a little like this: (only in Greek!)
well that didn't work...
Actually, it's not too bad. :thumbs:
The NT autographs would have been all in "upper-case" letters, however.
yeah, I tried but the text kept getting stripped when I brought it over. It would probably have looked like this:
finally, I had to retype it. Well there is it, only the real text is in greek. Makes it harder and a half. Its an interpretative decision.