Anglicized ESV?

Discussion in '2003 Archive' started by mesly, Jul 11, 2003.

  1. mesly

    mesly
    Expand Collapse
    Member

    Joined:
    May 7, 2002
    Messages:
    283
    Likes Received:
    0
    I just came into possession a copy of an ESV bible that was published by Collins. This is the publisher of the ESV for the UK. I noticed on the copyright page the following statement:

    Does anybody know what "anglicized" means? Anybody know how this editions differs from the edition that Crossway is selling in the USA?
     
  2. mioque

    mioque
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    May 23, 2003
    Messages:
    3,899
    Likes Received:
    0
    They probably got the English spelling right. :cool:
     
  3. Marathon Man

    Marathon Man
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Apr 18, 2001
    Messages:
    109
    Likes Received:
    0
    Does it contain the Apocrypha? I had read somewhere (don't remember where, perhaps on the esvbible.org website Q&A page) that an Anglicized version might be published which included the Apocrypha.
     
  4. mesly

    mesly
    Expand Collapse
    Member

    Joined:
    May 7, 2002
    Messages:
    283
    Likes Received:
    0
    No, just the 66 inspired books.
     
  5. Haruo

    Haruo
    Expand Collapse
    Banned

    Joined:
    Mar 15, 2003
    Messages:
    500
    Likes Received:
    0
    Shouldn't that read "angliciSed"?? ;)

    Haruo
     
  6. Forever settled in heaven

    Forever settled in heaven
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Jul 29, 2000
    Messages:
    1,770
    Likes Received:
    0
    Shouldn't that read "angliciSed"?? ;)

    </font>[/QUOTE]ironic, isn't it, that English isn't as English as it used to be n has to be Anglicised for use by the English!

    [​IMG]
     
  7. Clint Kritzer

    Clint Kritzer
    Expand Collapse
    Administrator
    Administrator

    Joined:
    Oct 10, 2001
    Messages:
    7,739
    Likes Received:
    4
    Any translation has been anglicized to some degree. A good example of this is the word baptize. It is NOT a translation of the Greek word; it is "anglicized," which means that the Greek word was brought over into the KJV as an English adaptation.

    The ESV site offers this explanation:
    It appears that the publisher has merely altered spelling discrepencies such as color vs. colour, etc. and does not "red letter" the Words of Christ.
     
  8. mesly

    mesly
    Expand Collapse
    Member

    Joined:
    May 7, 2002
    Messages:
    283
    Likes Received:
    0
    Clint, thanks for the info. That clears that mystery up! [​IMG]
     
  9. Ransom

    Ransom
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Oct 3, 2000
    Messages:
    4,132
    Likes Received:
    0
    The same was done with the New International Version, was it not?
     
  10. Haruo

    Haruo
    Expand Collapse
    Banned

    Joined:
    Mar 15, 2003
    Messages:
    500
    Likes Received:
    0
    The same is done with most books that are published in both the US and the UK. You can even get programs that will do the same for the webpages you visit.

    Haruo
     

Share This Page

Loading...