Colossians 2:2,3

Discussion in 'Other Christian Denominations' started by Gerhard Ebersoehn, Mar 7, 2016.

  1. Gerhard Ebersoehn

    Gerhard Ebersoehn
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Jul 31, 2004
    Messages:
    8,869
    Likes Received:
    3
    Kolossensiërs 2:2,3


    [[ Scrivener's Textus Receptus 1894
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συμβιβασθέντων ἐν ἀγάπῃ, καὶ εἰς πάντα πλοῦτον τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς καὶ τοῦ Χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσὶ πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι.


    Greek Orthodox Church 1904
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συμβιβασθέντων ἐν ἀγάπῃ καὶ εἰς πάντα πλοῦτον τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς καὶ τοῦ Χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσι πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι.


    RP Byzantine Majority Text 2005
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συμβιβασθέντων ἐν ἀγάπῃ, καὶ εἰς πάντα πλοῦτον τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς καὶ τοῦ χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσὶν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι.


    Westcott and Hort 1881
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συνβιβασθέντες ἐν ἀγάπῃ καὶ εἰς πᾶν πλοῦτος τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ θεοῦ, Χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσὶν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι.


    Nestle GNT 1904
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συνβιβασθέντες ἐν ἀγάπῃ καὶ εἰς πᾶν πλοῦτος τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ Θεοῦ, Χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι. ]]


    KJV
    2That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;3In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.


    Stephanus Textus Receptus 1550
    ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν
    sodat vertroos mag word hulle harte
    That their hearts might be comforted,


    συμβιβασθέντων ἐν ἀγάπῃ καὶ εἰς πάντα πλοῦτον
    saamgebind in liefde en in alle rykdom
    being knit together in love, and unto all riches


    τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως εἰς ἐπίγνωσιν
    van volle versekering van insig in verstaan en kennis
    of the full assurance of understanding,


    τοῦ Μυστηρίου τοῦ Θεοῦ καὶ Πατρὸς καὶ τοῦ Χριστοῦ ἐν ᾧ εἰσιν
    van die Verborgenheid van God en Vader en van Christus in wie is
    to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ; In whom are ...


    πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι
    alle skatte van wysheid en van kennis opgesluit
    all the treasures of wisdom and knowledge ... hid.


    Tischendorf 8th Edition
    ἵνα παρακαλέω ὁ καρδία αὐτός
    dat om te vertroos die hart van jou
    that to console the heart of you


    συμβιβάζω ἐν ἀγάπη καί εἰς πᾶς πλοῦτος
    om saam te bind in liefde en in alle rykdom
    to bind together in love, and unto all riches


    ὁ πληροφορία ὁ σύνεσις εἰς ἐπίγνωσις
    die volle versekering die een-wees in verstaan en kennis
    the full assurance, the one-ness in understanding and knowledge,


    ὁ μυστήριον ὁ θεός Χριστός ἐν ὅς εἰμί
    die Verborgenheid die God Christus in Wie Ek Is
    the mystery the God Christ in Whom I Am


    πᾶς ὁ θησαυρός ὁ σοφία καί γνῶσις ἀπόκρυφος.
    die hele skat die wysheid en kennis verborge.
    all the treasure, the wisdom and knowledge hidden.
     
    #1 Gerhard Ebersoehn, Mar 7, 2016
    Last edited: Mar 7, 2016
  2. Deacon

    Deacon
    Expand Collapse
    Well-Known Member
    Supporter

    Joined:
    Aug 23, 2002
    Messages:
    6,968
    Likes Received:
    128
    Yep, many variants in the phrase, "...the mystery of ..."
    But not a whole lot of mystery in the meaning of the passage.

    Rob
     
  3. Gerhard Ebersoehn

    Gerhard Ebersoehn
    Expand Collapse
    Active Member

    Joined:
    Jul 31, 2004
    Messages:
    8,869
    Likes Received:
    3

    Thanks for commenting. I thought maybe the "Mystery" is the Holy Spirit and Paul has the Trinity in mind.

    Exactly because "the Mystery" is not the mystics or any of their ~variants~.

    Notice Tischendorf in effect reduces the ~variants~ to "God" the "I Am"; or maybe I interpret him wrong.
     
    #3 Gerhard Ebersoehn, Mar 7, 2016
    Last edited: Mar 7, 2016
  4. Darrell C

    Darrell C
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Jan 30, 2010
    Messages:
    6,249
    Likes Received:
    118
    Not sure if this will help, but you can quickly get an idea of Paul's meaning of Mystery here and further study it here.

    I would just suggest that if we had to sum up the primary Mystery of the New Testament (in a meaning of not being previously revealed), it would center on the Gospel of Jesus Christ and God's Redemptive Plan. Not that we do not see the Gospel of Christ in the Old Testament or the Gospels, but that it was not revealed in those Ages in the sense that men were made to understand it. Abraham, for example, would not likely have considered Genesis 3:15 the first account of the Gospel of Christ, because it had not been revealed to him that God would manifest in the flesh and die in the place of the sinner. Ironically (or not) he states "God will provide Himself a lamb." He meant God would provide that necessary sacrifice he and his son were going to perform, but, we can understand that, having had the mystery revealed to us, as "...God will provide Himself a lamb."

    Hope that helps.


    God bless.
     

Share This Page

Loading...