This is regarding English Bible translations. Does anyone think that one size is suitable for everyone? Aside from KJVO folks I don't think that anyone else,or any group argues for that unreasonable position. The KJV in particular has the narrowest of constituencies. It would not be appropriate for a whole range of folks. As I mentioned in another thread: the NIV is an all-round Bible version if any can be considered such. But even it has limitations. The NLTse is easier to read,and in that way it could supplant the NIV in some respects. The NIrV is especially fitting for children between 6-9 years of age;ESL beginners-mid level,jail ministries and other venues. For KJVO adherents to claim that all should learn the antiquated style as if that is God's only appointed way of reading Scripture is absurd. To "study" as the KJV renders part of 2 Timothy 2:15 does not mean to learn KJV biblish. It means to make an effort(CEB),make every effort(LEB,NET)do your best(GW,NIv,NRSV);work hard(NLT);give diligence(WEB,NASB);be diligent(Young's,HCSB)...so that the believer can be fully competent to do the Lord's will. They can present themselves to God as approved;as workers who do not need to be ashamed and can correctly handle the word of truth. The Lord's will is not that every believer needs to become familiar with KJV-style English. The non-KJV reader can become much more conversant than a KJVO individual in theology by reading and meditating on other,more current Bible versions.