My pastor asked me my opinion on a possible change in pew Bibles and an official recongnition of a standard translation for reading from the pulpit. We currently use the NIV (1984). Pastor received a MacArthur SB in the ESV from his wife for Christmas and has used it since while preaching. Some in the assembly are asking to update the NIV to either the NIV 2011 or the ESV. My thoughts are as follows: 1. There really isn't enough of a difference between the NIV 1984 and 2011 to justify spending the money on new pew Bibles 2. The differences between the NIV and ESV are due to translation goals and philosophies, a mediating vs. more literal rendering so the question regarding the need for a dynamic vs. literal text should be answered before an actual translation is considered. 3. Personally I'm a fan of the NIV (1984) and question the global need for the ESV in the first place, given that we already have the NASB and NRSV but in this particular situation I think I would have difficulties arguing the NIV 2011 over the ESV as the official church translation. In areas where I have compared the NIV 2011 to the NLTse I actually perfer the NLT, not based on a knowledge of the greek but based on my subjective sense of literary satisfaction. 4. If a dynamic or mediating translation is on the plate, I would like to see the HCSB as a consideration. If a literal translation is being considered, I would like to see the NASB and the NKJV being considered along with the ESV. Any comments would be appreciated.