izzit ok for the av1611 to change God's Word--Ps 23?

Discussion in '2003 Archive' started by Forever settled in heaven, Aug 14, 2003.

  1. Forever settled in heaven

    Forever settled in heaven
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Jul 29, 2000
    Messages:
    1,770
    Likes Received:
    0
    i had the chance to check out the Shepherd's Psalm in the 1611 KJB--(critical apparatus in parentheses):

    verse 2 "greene paftures"
    CHANGED FROM: (Heb. paftures of tender graffe)

    verse 2 "ftill waters"
    CHANGED FROM: (Heb. waters of quietneffe)

    verse 5 "anointeft"
    CHANGED FROM: (Heb. makeft fat)

    verse 6 "foreuer"
    CHANGED FROM: (Heb. to length of dayes)

    does the same standard for literalism n verbal inspiration applied to MVs apply also to the 1611?
     
  2. BrianT

    BrianT
    Expand Collapse
    New Member

    Joined:
    Mar 20, 2002
    Messages:
    3,516
    Likes Received:
    0
    I find it interesting that the KJV has this much dynamic equivalence, especially specifically documented by the translators themselves. [​IMG]
     
  3. Dr. Bob

    Dr. Bob
    Expand Collapse
    Administrator
    Administrator

    Joined:
    Jun 30, 2000
    Messages:
    29,402
    Likes Received:
    12
    GOD FORBID! :eek:

    Thanks for the good reminder of the fluidity of our English language - 1611 or 2003! [​IMG]
     

Share This Page

Loading...