Here is another list of words found in the KJV that had different meanings in 1611 when they were penned by the translators. These are good examples where people today will misunderstand the translation and a dictionary will do no good. This completely shoots down the idea that even a child can understand the KJV completely with only a dictionary. By the way, just out of curiosity, those who are NOT KJV only, please allow the KJVo people to tell us what these mean before we give the real 1611 meaning. KJVO's, here is your chance to show us that you understand the KJV. Please, provide the definitions to the words below. The words are: "mean man" "meat" "peculiar" "cherish" "passenger" "let" "prevent" "wealth" "wealthy" "forward" "knit" "carriage"