Psalms in a Psalter,84 NIV and 2011 NIV

Discussion in 'Bible Versions/Translations' started by Rippon, May 18, 2011.

  1. Rippon

    Rippon
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    17,404
    Likes Received:
    328
    I am back in America and enjoying my home church. My pastor uses the 84 NIV and it's also the pew Bible. He was unaware of the 2011 NIV. I showed him a rendering where the 84 had "make amends" and the 2011 had "make atonement". He appreciated the later.

    Anyway,I also have enjoyed singing Psalms from a little red book. It's called :Sing Psalms :New metrical Versions of the Book of Psalms. It is published by the Free Church of Scotland. An extract of the Preface has:"Because of the contraints imposed by the use of metre and rhyme,a metrical translation of the psalms is inevitably freer than a prose translation. But what it may lose in terms of verbal correspondence it compensates for by rendering the psalms into metrical idiom to which English language readers are accustomed. A metrical translation is more than a paraphrase which renders in verse certain thoughts suggested by the original passage of Scripture. 'Sing Psalms' is a metrical translation rather than a paraphrase in that every effort has been made to set out in verse what is to be found in the original text. At times compression of expression also expansion have to be employed to adjust to the metrical format of the English version;this has been done in such a way as to steer a middle course between over-expansion of Scripture and undue omission."

    I will start with some snips from the Psalm Book(Ps),the 84 NIV(84) and the 2011 NIV(11).

    1:1 : Ps :blessed the one
    84 :Blessed is the man
    11 : Blessed is the one

    10:13
    Ps : why does the wicked
    84 : why does the wicked man
    11 : Why does the wicked man

    11:4
    Ps : the human race
    84 : the sons of men
    11 : everyone on earth

    12:1
    Ps : faithful folk we can no longer see
    84 : the faithful have vanished from among men
    11 : those who are loyal have vanished from the human race

    14:2
    Ps : human race
    84 : sons of men
    11 : all mankind

    15:4
    Ps : the worthless
    84 : a vile man
    11 : a vile person

    26:9
    Ps : those who love to wound and slay
    84 : bloodthirsty men
    11 : those who are bloodthirsty

    27:2
    Ps : evildoers
    84 : evil men
    11 : the wicked

    34:19
    Ps : the just
    84 : a righteous man
    11 : The righteous person

    36:7
    Ps : Both high and low
    84 : Both high and low among men
    11 : [phrase absent]

    37:1
    Ps : the wicked
    84 : evil men
    11 : those who are evil

    37:9
    Ps : the wicked
    84 : evil men
    11 : those who are evil

    38:13
    Ps : like the deaf
    84 : like a deaf man
    11 : like the deaf

    39:6
    Ps : Like shadows people go about
    84 : Man is a mere phantom
    11 : everyone goes around like a mere phantom

    40:4
    Ps : Blessed are they
    84 : Blessed is the man
    11 : Blessed is the one

    42:3
    Ps : they say
    84 : men say
    11: people say

    To be continued ...

     
  2. Rippon

    Rippon
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    17,404
    Likes Received:
    328
    Continuing In Psalms

    Sing Psalms =Ps
    1984 NIV = 84
    2011 NIV =84

    53:2
    Ps : human race
    84 : sons of men
    11 : all mankind

    54:3
    Ps : the ruthless
    84 : ruthless men
    11 : ruthless people

    58:11
    Ps : all will say
    84 : men will say
    11 : people will say

    64:4
    Ps : at the innocent
    84 : at the innocent man
    11 : at the innocent

    64:9
    Ps : All people
    84 : All mankind
    11 : All people

    66:12
    Ps : You let us be oppressed
    84 : You let men ride over our heads
    11 : You let people ride over our heads

    68:18
    Ps : From people you accepted gifts
    84 : you received gifts from men
    11 : you received gifts from people

    71:4
    Ps : from cruel hands of violence
    84 : from the grasp of evil and cruel men
    11 : from the grasp of those who are evil and cruel

    78:31
    Ps : the youth of Israel
    84 : the young men of Israel
    11 : the young men of Israel

    86:16
    Ps : on your servant grace bestow
    84 : save the son of your maidservant
    11 : save me,because I serve you just as my mother did

    89:22
    Ps : no wicked one
    84 : no wicked man
    11 : the wicked will not

    90:3
    Ps : You turn all people
    84 : You turn men
    11 : You turn people

    101:3
    Ps : faithless people
    84 : faithless men
    11: faithless people

    101:4
    Ps : All wicked people
    84 : men of perverse heart
    11 : The perverse of heart

    To be continued...
     
  3. Rippon

    Rippon
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    17,404
    Likes Received:
    328
    Concluding Psalms

    103:15
    Ps : Each human life
    84 : as for man
    11 : The life of mortals

    107:27
    Ps : as with drink
    84 : like drunken men
    11 : like drunkards

    108:12
    Ps : all human help is worthless
    84 : the help of man is worthless
    11 : human help is worthless

    109:2
    Ps : deceitful
    84 : deceitful men
    11 : deceitful

    112:10
    Ps : The wicked
    84 : The wicked man
    11 : The wicked

    119:9
    Ps : the young
    84 : a young man
    11 : a young person

    119:113 : The double-minded
    84 : double-minded men
    11 : double-minded people

    135:15
    Ps : human hands
    84 : the hands of men
    11 : human hands

    139:19
    Ps : you who thirst for blood
    84 : you bloodthirsty men
    11 : you who are bloodthirsty

    140:11
    Ps : The violent
    84 : men of violence
    11 : the violent

    I think there is a similarity between the 2011 NIV and this Psalter produced by the Free Church of Scotland Psalmody Committee in 2003. Perhaps at that time they consulted the TNIV. But that's just a guess.They may have come up with their renderings in a completely independent manner.
     
  4. Rippon

    Rippon
    Expand Collapse
    Well-Known Member

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    17,404
    Likes Received:
    328
    Looking at the 40 snips I found that the ESV used inclusive language 45% of the time (including two instances of the the word 'mankind' in which there is some debate as to whether it really is an inclusive term as such). So yes,on 18 occasions the ESV used inclusive language.That means there should be 45% less criticism of the 2011 NIV with respect to these snips. :)
     

Share This Page

Loading...