I have noticed that when polls and questions about the use of various translations comes up, the NKJV is somewhat absent as a translation used for serious study. I believe that Dr. Bob Griffin is the only one that I am aware on the BB that uses the NKJV in ministry and he uses it for preaching. Is there a reason that the NKJV is not used as a "serious" study translation (like the NASB, ESV, KJV, RSV)? Maybe it is and it just hasn't been conveyed here as such? I personally, having come out of KJVOnlyism, have found the NKJV to be a good version and have been using it for about a year now. Also, has anybody noticed that the NKJV is being marketed in the strangest "study bibles"? It seems to have become the translation of choice when putting together a niche "study bible". For instance, the following niche bibles are available only in the NKJV: </font> Women Thou Art Loosed Study Bible</font> Living Abundantly Study Bible</font> Precious Moments Bible</font> Come Let us Adore Him Bible</font> Spirit Filled Life Bible</font> God's Promises Bible</font> Here's Hope Bible</font> Adventures in Odyssey Bible</font> I am not down playing the fact that these contain the word of God, just that it seems a bit silly in the way they are being marketed. I haven't noticed any other translation being marketed in such a way.