1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

About Modern Versions compared to the KJV

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Salty, Apr 21, 2017.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    11,852
    Likes Received:
    1,085
    Faith:
    Baptist
    Funny thing is that the KJV is in the "public domain" everywhere, including in England. However, the right print the KJV in England, Northern Ireland and Wales is restricted to the holder of the royal letters patent, which do not expire. Thus, only certain printers are allowed to legally print the KJV in England even today. (The rules are a bit different in Scotland, although even there the letters patent apply.)
     
    #21 rsr, Apr 25, 2017
    Last edited: Apr 25, 2017
  2. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    11,852
    Likes Received:
    1,085
    Faith:
    Baptist
    You are correct. I'm thinking general sloppiness and lack of transparency. Is that Bible 1611, or Oxford or Cambridge (or, less commonly, Scrivener) or some combination of all of them? There are translational differences in the various editions beyond spelling and punctuation.
     
  3. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    Yes, I think we Americans tend to misunderstand the aspect of differences between English law and U.S. law.
     
  4. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    11,852
    Likes Received:
    1,085
    Faith:
    Baptist
    While we're on the subject, there are several versions that are either in the public domain or have liberal copyright restrictions.

    The World English Bible (a Byzantine Majority version based, oddly, on the ASV), for example, is in the public domain. However, it is trademarked, so if you change the meaning you can't use the name.

    The New English Translation (based on the Critical Text) may be distributed en toto, but you can't change the text (the version is also trademarked) and you can't charge for it. "In this case, free means free. It cannot be bundled with anything sold, used as a gift to solicit donations, nor can you charge for shipping, handling, or anything."

     
  5. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    It can be hard to "neutral" information on this topic online, much of the discussion of the copyright, editions, etc. is carried out by KJVO's and anti-KJVO's feverish to prove their points.

    Scrivener's The Authorized Edition of the English Bible (1611), Its Subsequent Reprints and Modern Representatives may be the best resource, except for information about modern printings, of course. Editions of the KJV and Apocrypha at KJVToday is partisan but short and not filled with rancor, and gives a rundown of both the major editions and some "unofficial revisions" (such as the New Scofield). One of the downsides of "everyone" publishing the KJV is that many have no understanding of or concern for the different editions and that information is not supplied for the purchaser to make an informed decision.
     
  6. TCassidy

    TCassidy Late-Administator Emeritus
    Administrator

    Joined:
    Mar 30, 2005
    Messages:
    20,080
    Likes Received:
    3,490
    Faith:
    Baptist
    Why "oddly?" The ASV earned the sobriquet "The Rock of Biblical Honesty."

    And editing/updating it using the Byzantine textform made an excellent translation even better. The WEB is now my electronic bible of choice.
     
  7. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    11,852
    Likes Received:
    1,085
    Faith:
    Baptist
    Oddly because the Byzantine Majority revisers used a Critical Text document as their starting point. No denigration of the ASV (I've had a copy for decades), but I don't think you can find another version that took that route.
     
  8. rsr

    rsr <b> 7,000 posts club</b>
    Moderator

    Joined:
    Dec 11, 2001
    Messages:
    11,852
    Likes Received:
    1,085
    Faith:
    Baptist
    Exactly.
     
  9. TCassidy

    TCassidy Late-Administator Emeritus
    Administrator

    Joined:
    Mar 30, 2005
    Messages:
    20,080
    Likes Received:
    3,490
    Faith:
    Baptist
    And that is why Rainbow Missions did it that way. They are not just another of the 50+ modern English translations. The WEB is a modern English translation in the public domain based on the Byzantine textform. The translators outlined a very good set of reasons for preferring the Byzantine textform. Most of which I agree with.
     
  10. Rob_BW

    Rob_BW Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 1, 2015
    Messages:
    4,320
    Likes Received:
    1,242
    Faith:
    Baptist
    You may have just uncovered the source of the KJVO movement...:eek:
     
  11. Rob_BW

    Rob_BW Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 1, 2015
    Messages:
    4,320
    Likes Received:
    1,242
    Faith:
    Baptist
    Right. It seems that those who adulterate the scriptures are only to happy to proudly put their stamp on their work.
     
  12. Martin Marprelate

    Martin Marprelate Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 18, 2010
    Messages:
    8,817
    Likes Received:
    2,106
    Faith:
    Baptist
    Actually, it's a little-known fact but every time you guys buy a KJV Bible, a dollar of the price goes to Her Majesty.
    How do you think she keeps all those palaces going?


    ;)
     
    • Funny Funny x 1
  13. church mouse guy

    church mouse guy Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 23, 2002
    Messages:
    22,050
    Likes Received:
    1,857
    Faith:
    Baptist
    I think that the KJV is the most beautiful translation and that the KJV is written in modern English. I prefer the KJV above all other translations by far.
     
  14. Salty

    Salty 20,000 Posts Club
    Administrator

    Joined:
    Apr 8, 2003
    Messages:
    38,982
    Likes Received:
    2,615
    Faith:
    Baptist
    I agree that the KJV is a beautiful translation - but it is NOT modern English.
     
  15. TCassidy

    TCassidy Late-Administator Emeritus
    Administrator

    Joined:
    Mar 30, 2005
    Messages:
    20,080
    Likes Received:
    3,490
    Faith:
    Baptist
    Yes it is.

    Old English 500-1100 AD
    Middle English 1100-1500 AD
    Modern English 1500-Present

    Old English:
    Fæder ūre þū þe eart on heofonum,
    Sī þīn nama ġehālgod.
    Tōbecume þīn rīċe
    ġewurþe þīn willa, on eorðan swā swā on heofonum.

    Middle English:
    Oure fadir that art in heuenes,
    halewid be thi name;
    thi kyngdoom come to;
    be thi wille don `in erthe as in heuene;

    Modern English:
    Our Father which art in heaven,
    Hallowed be thy name.
    Thy kingdom come.
    Thy will be done in earth,
    as it is in heaven.
     
    • Agree Agree x 1
  16. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    It may be designated as "Modern English", but it's not contemporary whatsoever. Something nearly 500 years old is considerably dated;out-of-date actually.
     
    • Agree Agree x 1
  17. church mouse guy

    church mouse guy Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 23, 2002
    Messages:
    22,050
    Likes Received:
    1,857
    Faith:
    Baptist
    We agree! We have those versions that you quoted because the poor English received the gospel early thanks to having been conquered by Rome.

    KJV is not dated. At the time it was plain English. Now it is educated., perhaps, but it is always beautiful and correct English. Lester Roloff used to say on the radio that only the KJV produced revivals.

    We need something beautiful in our lives.
     
  18. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Of course it is. You're denying the obvious.
    No, at the time it was using an older form of English. The words thee,thine,thou and ye were fast disappearing.
    It was put in an older form of English to give it some perceived class.
    There are plenty of verses in the Royal Bible that use tortuous English. That fact was even acknowledged by some in the 17th century. The perceived beauty was bestowed upon it starting in the late 18th century.
    Lester Roloff was a nut.

    You (or Lester) are ignoring the earlier English versions, as well as translations in other languages.
     
  19. Rob_BW

    Rob_BW Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 1, 2015
    Messages:
    4,320
    Likes Received:
    1,242
    Faith:
    Baptist
    Poor Britons. The Angles hadn't crossed over yet.

    :Biggrin
     
  20. church mouse guy

    church mouse guy Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 23, 2002
    Messages:
    22,050
    Likes Received:
    1,857
    Faith:
    Baptist
    Another reason to use the KJV is that it is sometimes the only translation accepted by the cults.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...