1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured Any one else think the Niv 2011 went to far in gender Inclusive language in revision?

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Yeshua1, Apr 29, 2013.

  1. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    You are the last person to consult about biblical literacy. You really need to secure a copy of the NIrV for your convenience.
     
  2. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The valid exceptions invalidate your laziness and profit-driven accusations.

    If folks want to be an old stick-in-the-mud and retain translations with no revisions because they don't recognize that there are advances in scholarship and the changes that have taken place in commonly used English...they are welcome to remain in the past.

    I did indeed say that. How true it is!
     
  3. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The NASBU has "outstanding among the apostles. The NIV has the same rendering. What is your issue?

    Do you think if you repeat your common refrain that a lie will transform it self into truth?
     
  4. Oldtimer

    Oldtimer New Member

    Joined:
    Dec 6, 2011
    Messages:
    1,934
    Likes Received:
    2
    Sometimes I just gotta grin. :)

    You didn't reply to the point made earlier. If "non-standard English versons" are a negative, in your viewpoint. Argue for "standard English" that you appear to be supporting. Keeping in mind that your own words in this post indicate there is no such thing as "standard English".

    Advances in scholarship: I may be laboring under some misunderstandings.
    (1) Thought advances being promoted were due to new source documents being discovered. Have often read this over the last 2.5 years or so as the reason for making more revisions. -- Additional manuscript discoveries, etc.

    (2) According to your reasoning with regards to English changing, how do you reconcile "advances in scholarship" with movement further and further away from the languages in use at the time scriptures were penned? Please be a little more specific. What advances? Do you include recent advances in computer technology, as well? (That's a loaded question, BTW.)

    In closing, with regards to "stick-in-the-mud", "awkward", etc ... etc. do you take the same viewpoint with the Declaration of Independence and Constitution?

    Oh, BTW. Before I forget: The "valid exceptions" does not invalidate the other items mentioned. My last reply asked you to prove my comments on "lazy" and "profit" are false claims. So far, you haven't done so. -- Just didn't want that to get lost in this flurry of words.
     
  5. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    In the order of inferior to a bit better:The KJV,NKJV,ESV,NRSV. The HCSB largely tries standard English,the NIV is clearer,and the NLT is the most natural-sounding.

    The Scriptures are far more important than our nation's founding documents.

    Sorry you are overruled.
     
  6. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Will it be easier to read then my Greek NT?
     
  7. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Does God NOT use and speak to us in Kjv/Nas/Niv/esv? Aren't all those the word of God to us, so he can speak to us thru any of them?
     
  8. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me.

    Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles

    wells, lets compare!

    BOTh say outstanding among the Apostles. but the NAS, and almost ALL MV render them as being Male Jews like Paul was, but NIV wants to make them just Jews, so opens up a possibility for Junia to be female here!

    Any idea why the NIV team went on their own to render it this way, as against almost all other versions?
     
  9. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Of course.

    Of course. Who is speaking otherwise?
     
  10. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The term "fellow Jews" does not mean males.

    There is some divergence of studied opinion whether Junia was a female. I think the greater weight is that Junia was a female.

    The context doesn't say that Junia was an apostle.
     
  11. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    What is that "greater weight of evidence", as most seem to support referring to a jewish male, doesn't it?
     
  12. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Y-man,please furnish your proof for these two bold lies of yours. The clock is ticking and you haven't owned up yet.
     
  13. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    yoy see the trees, but not the forest my brother!

    Look thru all the postings made by me, and you will see just how the Niv 2011 has went with current culture and leanings tio try to water down the firm conviction of men as being the leadership granted the church by god, and that the translators did heed the call by evagelical feminists to make the bible :stop being; so "male dominated/biased!"

    trying to get it 'updated" from that bad views of the time/culture of biblical times, and "updated: to reflect modern views!
     
  14. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    That's one of the two big lies that you have yet to document. And you have ignored my posts by Dr. Moo on the subject.

    That's big lie #2 from you. You have lots of audacity;no integrity,but lots of audacity.
     
    #114 Rippon, May 8, 2013
    Last edited by a moderator: May 8, 2013
  15. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    [/QUOTE]

    i am sure that you know that one of the expressed purposes of the Niv 2005 edition was to get the bible to speak to modern day culturally views, away from the 'male bias" from the culture and times 'reflected' in the texts!
     
  16. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    Do you ever read the prefaces of Bible versions? Instead of your slanders, get the views of the translators directly. Don't make things up.
     
  17. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    You mean these considerations for the revision?

    The following gender-neutral language guidelines were adopted by the NIV Committee on Bible Translation in 1992, (1) in preparation for the Inclusive Language Edition of the NIV published in Great Britain in 1996. They were made public by D.A. Carson, The Inclusive Language Debate: A Plea for Realism (Grand Rapids: Baker, 1998), pp. 41-44.

    NOTE: The Today's New International Version published in 2002 goes well beyond these 1992 guidelines.

    C. Authors of Biblical books, even while writing Scripture inspired by the Holy Spirit, unconsciously reflected in many ways, the particular cultures in which they wrote. Hence in the manner in which they articulate the Word of God, they sometimes offend modern sensibilities. At such times, translators can and may use non-offending renderings so as not to hinder the message of the Spirit.
    D. The patriarchalism (like other social patterns) of the ancient cultures in which the Biblical books were composed is pervasively reflected in forms of expression that appear, in the modern context, to deny the common human dignity of all hearers and readers. For these forms, alternative modes of expression can and may be used, though care must be taken not to distort the intent of the original text.
    The 2011 Revision of the NIV
    by Michael Marlowe, August 2011

    try as you might like to, they did have an agenda to make the bible be less "male biased/dominated!:
     
  18. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    For a dose of honesty read the Preface to the TNIV.
     
  19. jaigner

    jaigner Active Member

    Joined:
    Nov 19, 2009
    Messages:
    2,274
    Likes Received:
    0
    The best manuscripts indicate it to be "Junia" and there is no record of there being a masculine equivalent.
     
  20. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Those guidelines I posted were what the Tniv based the revision upon, so where is the dishonesty here?
     
Loading...