1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured Comparing the CSB To The NIV In Psalms

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by RipponRedeaux, Apr 12, 2022.

  1. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    C will stand for the CSB, and N will stand for the NIV. Just some observations. When I reference a footnote or mention Lit. --these are from the CSB.

    Psalm 2:12
    C : Pay homage to the son
    N : Kiss his son
    Lit : kiss.

    2:12
    C : All who take refuge in him are happy
    N : Blessed are all who take refuge in him

    The word 'happy' seems Namby-Pamby.

    4:4
    C : Be angry
    N : Tremble
    Footnote : tremble

    7:9
    C : examines the thoughts and emotions
    N : probes minds and hearts
    The CSB rendering sounds rather psychological.

    Psalm 8 in the CSB reads in a non-Messianic fashion, as does the NIV..

    10:3
    C : the one who is greedy curses
    N : he blesses the greedy
    Footnote : he blesses the greedy

    10:4
    C : There's no accountability, since there is no God
    N : there is no room for God
    It's not that the unconverted believe God doesn't exist. It's that they think God doesn't notice or care.

    10:5
    C : His was ways are always secure
    N : His ways are always prosperous
    Footnote : Or prosperous.

    10:15
    C : the wicked, evil person
    N : the wicked man
    Thought I'd show that the NIV uses the word 'man' a good deal more than critics would admit.
     
    • Like Like x 1
  2. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    11:1
    C : the mountains
    N : your mountain
    Lit. your mountain

    16:7
    C : at night my thoughts trouble me
    N : at night my heart instructs me
    Footnote : at night my heart instructs me

    17:7
    C : who rebel against your right hand
    N : you who save by your right hand
    Footnote : who you save by your right hand

    21:9
    C : the Lord will engulf them in his wrath
    N : The Lord will swallow them up in his wrath
    The word 'swallow' is used by the NKJV, LEB, NASB, NRSV, WEB and EHV among others.

    21:10
    C : progeny
    N : descendants
    Progeny is a shorter, but largely unfamiliar word to most readers.

    22:22
    C : to my brothers and sisters
    N : to my people

    22:24
    C : the torment of the oppressed
    N : the suffering of the afflicted one
    Christ is referencing himself as 'the afflicted one.' The CSB doesn't clarify this.

    22:28
    C : for kingship belongs to the Lord
    N : for dominion belongs to the Lord
    The word 'dominion' seems to be the better word choice. To me it has a much broader scope than mere kingship.
     
    • Like Like x 1
  3. SovereignGrace

    SovereignGrace Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 31, 2015
    Messages:
    5,536
    Likes Received:
    1,026
    Faith:
    Baptist
    All-in-all, it seems, at least it does to me, the NIV is way better in those passage.
     
    • Like Like x 1
  4. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    23:6
    C : will pursue me all the days of my life
    N : will follow me all the days of my life
    CSB has the better word choice in opting for the word 'pursue.' It's not just following, but actively pursuing. Some other versions have pursue : CEB, EHV, ISV, LEB, NABRE, NET, NLT and NJB. The Word 'chase' would also suffice in a more dynamic version. Have you ever heard of the poem "The Hound Of Heaven"?

    24:5
    C : righteousness
    N : vindication
    Footnote : vindication

    25:17
    C : the distresses of my heart increase
    N : Relieve the troubles of my heart

    25:21
    C : May integrity and what is right watch over me
    N : May integrity and uprightness protect me
    Protect is a better word choice as the EHV, NASB and NLT have it. But 'preserve' is good too, as many versions render it.
     
    • Like Like x 1
  5. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    Happy

    As it occurs in the whole canon of Scripture within the following Bible translations :

    CEB : 156
    NRSV : 83
    NET : 73
    NLT : 52
    CSB : 46
    EHV : 32
    LEB : 24
    NIV : 20

    Only as it occurs in the book of Psalms :

    CEB : 33
    NRSV : 28
    NET : 27
    CSB : 23
    LEB : 7
    EHV : 6
    NLT : 4
    NIV : 4
    NIV : 4
     
    • Like Like x 1
    • Informative Informative x 1
  6. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    Psalm 26:4
    C : I do not sit with the worthless
    N : I do not sit with the deceitful
    The NABRE and NRSV agree with the CSB. The LEB, NASB, NCB, NET and WEB agree with the NIV wording.

    26:5
    C : I hate a crowd of evildoers
    N : I abhor the assembly of evildoers
    The NIV has a better Bible feel here. I know, it's totally subjective.

    28:8
    C : for his anointed
    N : for his anointed one
    Anointed one as the CEB and LEB also render it, makes it plain that the Davidic king is specified.

    37:35
    C : I have seen a wicked, violent person.
    N : I have seen a wicked and ruthless man.
    Again, the NIV shows no hesitancy to use the word 'man.'
    How about the usage of the word 'person' in the book of Psalms in three Bible translations :
    CSB : 28
    NET : 9
    NIV : 6

    38:3
    C : because of your indignation
    N : because of your wrath
    Anger or wrath is the better word choice. See 38:1, just a few verses before this one.

    38:22
    C : My lord, my salvation
    N : my Lord and my Savior
    The HCSB had it right by using the NIV rendering. but the NCV, NLT and NJB agree with the NIV wording. In the end 'my salvation' and 'my Savior' boil down to the same thing.
     
    • Winner Winner x 1
  7. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    39:4
    C : so that I will know how short-lived I am
    N : let me know how fleeting life is
    The NIV wording has a better flow.

    39:12
    C : an alien, a temporary resident
    N : a foreigner, a stranger
    "An alien" is an odd word choice.

    39:13
    C : that I may be cheered up
    N : that I may enjoy life again

    40:2
    C : a desolate pit
    N : the slimy pit
    Footnote : watery
    The word slimy indicates moisture at the very least.

    40:17
    C : oppressed and needy
    N : poor and needy
    Most translations have "poor and needy." A handful have the CSB wording.
     
  8. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    41:8
    C : Something awful has overwhelmed him, and he won't rise again from where he lives.
    N : A vile disease has afflicted him; he will never get up from the place where he lives.
    Doesn't it make sense that a terrible disease or sickness has impacted him? Otherwise why can't he rise from his bed.

    44:14
    C : a laughingstock among the people
    N : the peoples shake their heads at us
    Footnote : Lit: shaking of the head

    45:16
    C : Your sons will succeed your ancestors
    N : Your sons will take the place of your fathers
    The parallelism is lost in the CSB rendering. Sons and fathers is more appropriate than sons and ancestors.

    46:5
    C : She will not be toppled
    N : She will not fall
    Take your pick : crumble, tumble, moved, shake, shakes, shaken etc. I prefer simplicity. See also 46:2.

    46:10
    C : stop fighting
    N : Be still
    "Be still" is the classic expression for this passage. But the NET and NASB have "stop striving." The choice is yours.

    49:17
    C : his wealth will not follow him down
    N : their splendor will not descend with them
    I prefer the wording of the NIV here. The EHV, ESV and WEB have "his glory."
     
  9. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    50:2
    C : God appears in radiance
    N : God shines forth
    Footnote : God shines forth

    51:3
    C : I am conscious of my rebellion
    N : I know my transgressions
    The CSB wording is weak. It's like I'm vaguely aware. No, I know.

    51:9
    C : Turn your face away
    N : Hide your face
    Footnote : Lit. Hide your face

    52:7
    C : taking refuge in his destructive behavior
    N : grew strong by destroying others
    The CSB's wording sounds too psychological for my taste --even kind of woke. The NKJV has an even better take : "strengthened himself in his wickedness". Or even R.K. Harrison's "Psalms for Today' words it :"flourished in his wickedness."
     
    • Like Like x 1
  10. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    54:3
    C : They do not let God guide them
    N : people without regard for God
    It's more serious than the way the CSB words it. These people don't care or think about God. There "is no room in their thoughts for God" (NJB). As the ESV has it "They do not set God before themselves."

    54:7
    C : my eye has looked down on my enemies
    N : in triumph on my foes
    The NIV wording is like that of the NLT, NRSV, WEB and ESV.

    56:8
    C : wanderings
    N : misery
    Footnote : misery

    56:11
    C : mere humans
    N : man

    59:13
    C : know throughout the earth
    N : known to the ends of the earth
    Footnote : know to the ends of
     
    • Like Like x 1
  11. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    60:2
    C : Heal its fissures
    N : mend its fractures
    Cracks, breaks, even breaches are understandable. But 'fissures' is unnecessary.

    64:5
    C : Who will see them?
    N : Who will see it?
    Footnote : it

    65:1
    C : Praise is rightfully yours
    N : Praise awaits you
    Footnote : praise awaits you

    68:30
    C : Trample underfoot those with bars of silver
    N : Humbled, may the beast bring bars of silver
    ISV : humbling themselves
    NET : being humbled
    WEB : they humble themselves

    69:35
    C : and build up
    N : and rebuild
    Footnote : and rebuild
     
    • Like Like x 1
  12. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    73:28
    C : God's presence is my good
    N : it is good to be near God

    78:38
    C : did not unleash all his wrath
    N : did not stir up all his wrath
    Footnote : stir up

    78:49
    C : a band of deadly messengers
    N : a band of destroying angels
    Footnote : angels

    79:8
    C : Do not hold past iniquities against us
    N : Do not hold against us the sins of past generations
    Footnote : hold the sins of past generations against us

    80:6
    C : You put us at odds with our neighbors
    N : You have made us an object of derision to our neighbors
    ESV,NASB : You make us an object of contention for our neighbor
    NLT, NRSV : You have made us the scorn of neighboring nations

    82:7
    C : You will die like humans
    N : You will die like mortals
    NLT : You will die like mere mortals
     
    • Like Like x 1
  13. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    84:4
    C : How happy are those
    N : Blessed are those

    84:5
    C : Happy are the people
    N : Blessed are those

    84:12
    C : happy is the person
    N : blessed is the one

    Just happy, happy, happy. I want to campaign for the reintroduction of the word 'blessed' into our Bible translations instead of the vacuous 'happy.'
    See post # 5 for more information.

    84:11
    C : those who live with integrity
    N : those whose walk is blameless
    I know the NIV doesn't always live up to the consistency of using the word walk. It sometimes uses the word 'live' instead. But the word 'walk' has a special significance.
    I do like the way the NIV renders part of Gal. 5:25 though. Let us keep in step with the Spirit. It retains the main aspect of walking which is stepping.

    86:8
    C : there are no works like yours
    N : no deeds can compare with yours

    86:14
    C : They do not let you guide them
    N : they have no regard for you
    See post #10 --Psalm 54:3
     
  14. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    90:1
    C : our refuge
    N : our dwelling place
    Footnote : dwelling place

    90:12
    C : develop wisdom in our hearts
    N : gain a heart of wisdom
    Footnote : develop a heart of wisdom

    94:6
    C : the resident alien
    N : the foreigner
    Using the word 'alien' is silly.

    101:2
    C : I will pay attention to the way of integrity
    N : I will be careful to lead a blameless life
    NLT : I will be careful to live a blameless life
    NRSV : I will study the way that is blameless
    WEB : I will be careful to live a blameless life

    102:24
    C : in the middle of my life
    N : in the midst of my days
    Lit. my days
     
  15. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    104:8
    C : mountains rose and valleys sank
    N : they flowed over the mountains, they went down into the valleys
    Footnote : They flowed over the mountains and went down the valleys

    v. 19
    C : to mark the festivals
    N : to mark the seasons
    Most translations have 'seasons.'

    v. 30
    C : send your breath
    N : send your Spirit
    Footnote : Spirit
     
  16. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    106:20
    C : their glory
    N : God
    Footnote : God

    107:42
    C : all injustice shuts its mouth
    N : all the wicked shut their mouths
    EHV, ESV, LEB : all wickedness shuts its mouth

    109:31
    C : For he stands at the right hand of the needy to save him from those who would contemn him.
    N : For he stands at the right hand of the needy, to save their lives from those who would condemn them.
    NLT : For he stands beside the needy, to save their lives from those who would condemn them.
    NRSV : For he stands at the right hand of the needy, to save them from those who would condemn them from death.
    CEB : For he stands right next to the needy, to save them from any who would condemn them.

    the needy
    the righteous
    the poor
    the rich
    the wicked

    All five wordings refer to many. It's a plural construction.
    "...the right hand of the needy to save him" is poor grammar.

    110:2
    C : Rule over your surrounding enemies.
    N : Rule in the midst of your enemies.
    Footnote : Rule in the midst of your

    111:7
    C : truth and justice
    N : faithful and just
    The ESV and NRSV have the same wording.
    The LEB has : faithfulness and justice.
     
    • Like Like x 1
  17. SovereignGrace

    SovereignGrace Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 31, 2015
    Messages:
    5,536
    Likes Received:
    1,026
    Faith:
    Baptist
    @RipponRedeaux are those quoted NIV vss taken from the 2011? I think the NIV is vastly better than the CSB. I’m well aware that that’s my opinion only, but I do like it better. :)
     
  18. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    Yes, I was quoting from the current NIV. The 2011 has been around for nearly a dozen years. (The text was first put on-line in November of 2010.) So, since it has been around for that span of time I just call it the NIV. If I ever refer to the older version I just say the 84 edition.

    Naturally I prefer the NIV to the CSB. But the latter still is a good one. It's an improvement over the HCSB.
     
  19. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    112:4
    C : he is gracious, compassionate and righteous
    N : for those who are gracious, compassionate and righteous
    NRSV : they are gracious, merciful and righteous
    WEB : for the upright, gracious, merciful and righteous
    CEB : They are merciful, compassionate and righteous

    It's about the godly --not God Himself.

    112:10
    C : in despair
    N : and waste away
    WEB, NASB, NRSV, EHV : and melt away
    LEB : becomes weak
    NABRE : and wastes away
     
  20. RipponRedeaux

    RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,093
    Likes Received:
    300
    Faith:
    Baptist
    115:1
    C : truth
    N : faithfulness
    NABRE, NET, NLT, NRSV, CEB, all have 'faithfulness.'

    120:4
    C : with burning charcoal!
    N : with burning coals of the broom bush
    Lit. with coals of the broom bush

    122:6
    C : Pray for the well-being of Jerusalem
    N : Pray for the peace of Jerusalem
    All of the following have 'peace' : CEB, EHV, ESV, ISV, LEB, NABRE, NET, NLT, NRSV and WEB

    123:2
    C : show us favor
    N : shows us his mercy
    All of the following have 'mercy' : CEB, ESV, ISV, NKJV, NLT, NRSV and WEB

    The same applies to 123:3

    125:3
    C : injustice
    N : evil
    The NABRE, WEB, EHV have 'evil.' The LEB has 'wickedness.' Other translations have 'do wrong' or 'iniquity.' Why does the CSB use the word 'injustice' here?

    127:3
    C : sons
    N : children
    The following use 'children.' : ESV, EHV, ISV, KJV, LEB, NASB, NKJV, NLT and WEB.

    The same thing applies to 127:4
     
Loading...