1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Daily Reading the KJV1611 Edition

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Ed Edwards, Jul 7, 2006.

  1. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Thank You Brother Keith M, that was enlightening.

    Titus 2:11 (KJV1611 Edition)
    For the grace of God that bringeth saluatio, hath
    appeared to all men,


    What is the dictionary meaning of 'salvatio'?
     
  2. Keith M

    Keith M New Member

    Joined:
    Dec 6, 2002
    Messages:
    2,024
    Likes Received:
    0
    Re: Daily Reading

    Ed, it appears there is a printing error. According to Dictionary.com the word "salvatio" does not exist. I checked the online 1611 KJV at StudyLight.org and found the same error. Maybe the online version was scanned from the same edition you have. I am sending an e-mail to see if this can be corrected in the online version.
     
  3. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    The error was in the original.
    The recent copies are true to the original KJV1611 Edition.

    Here is more from the original KJV1611 Edition:

    Titus 2:11 (KJV1611 Edition):
    For the grace of God ||that bringeth
    saluatio, hath appeared to all men,


    Margin Note || Or, that bringeth salvation to all men, hath appeard

    so the second best reading would be:

    Titus 2:11 (KJV1611 Edition, second best reading)
    For the grace of God that bringeth
    salvation to all men, hath appeard


    IMHO the missing 'n' is a typo. It was correced in the KJV1769
    Edition, the most popular version of the KJVs now commonly sold
    in the world.
     
  4. AresMan

    AresMan Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 12, 2005
    Messages:
    1,717
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    The 1611 translators were programmers

    The 1611 translators (unlike the 1769 "revisionists") were computer programmers. Evidence of their skills shows in the many marginal notes contained in the 1611 edition of the KJV and absent in MV's (such as the KJV 1769 ed.) Many of these marginal notes begin with the || token (or "double pipe"). In the C programming language (invented in the 1970's) this token acts as a the relational operator "or". Example:

    if (x < 10 || x > 20) {
    printf("X is not between 10 and 20 inclusive");
    }

    In this C-language code block, the text "X is not between 10 and 20 inclusive" will show on the console if x is less than 10 or if x is greater than 20.

    Several programming languages have adopted much of the C programming syntax, such as C++ (an object-oriented "upgrade" of C) and Java.

    How do I know that the 1611 translators were programmers? Check all the marginal notes that begin with a ||. They all follow with "Or, " and their alternate rendering.

    Want more evidence? Check another common symbol used in many marginal notes: the * (asterisk) character. This token is always used to reference another portion of Scripture. The programming analogy from C-based languages uses the same symbol (*) for a similar function. Example:

    int a = 1; // create an integer a and set its value to 1

    int* b = &a; // create an integer b pointer and make it reference a

    *b = 2; // change the value at the location b references (which is a) to 2;


    In C and C++, the * (asterisk) token is used in many cases to make one thing reference another.

    Since these programming languages were invented in the late twentieth century, and the 1611 KJV translators were using them in 1611, this is undeniable proof that the 1611 translators were divinely inspired by God and given advanced revelation.
     
  5. Keith M

    Keith M New Member

    Joined:
    Dec 6, 2002
    Messages:
    2,024
    Likes Received:
    0
    1611 Computer Programmers? Now That's A Good One!

    Surely you mean this in jest, right? Tongue-in-cheek humor. We can always use a little humor at BB! Thanks for the effort! :laugh:

    Gotta give you credit for coming up with something I hadn't heard before. Nice try, but you're really out in left field on this one. All this proves is that computer programmers of the 20th century were quite adept at copying what had been in use nearly 400 years earlier. The translators of the KJV were not inspired - they were merely common normal men translating what inspired writers had written hundreds of years before them. The inspiration is in the original autographs and not in the translation.

    We're digressing here. Let's get back to Ed's topic.
     
  6. AresMan

    AresMan Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 12, 2005
    Messages:
    1,717
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    "Warning: Joke following!"

    Yes, I should have flagged my post with "Warning: joke following!"

    I am KJVP for several reasons, yet I like to joke around. I'm one of those people who can laugh at himself so much that, unless you know me well, it is hard to tell what I believe. :p
     
  7. AresMan

    AresMan Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 12, 2005
    Messages:
    1,717
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    Moving on.

    Just as I thought! An Alexandrian Bible changer!

    Ok. Let's move on. Nothing to see here.
     
  8. Bluefalcon

    Bluefalcon Member

    Joined:
    Oct 20, 2004
    Messages:
    957
    Likes Received:
    15

    Would that we were all more "liberall"!
     
  9. Bluefalcon

    Bluefalcon Member

    Joined:
    Oct 20, 2004
    Messages:
    957
    Likes Received:
    15
    Clearly from 1 Chr. 3:15-16 Josiah begot Jehoiakim, and Jehoiakim begot Jeconiah. But most of the MSS in Mt. 1:11 simply say that Josiah begot (his grandson) Jeconiah.

    So did some scribes think Matthew made a mistake and so added the missing link (i.e. Jehoiakim) between Josiah and Jeconiah?

    Or did Matthew originally include the missing link that some scribes then accidentally left out. This is not likely, or else Matthew miscounted the number of generations he mentions in Mt. 1:17!

    More than likely Matthew left Jehoiakim out on purpose as a memory aid according to the symmetrical number of generations pointed out in Mt. 1:17.

    Some misguided inerrantist scribes probably added the missing Jehoiakim. But I still think Matthew's words are inerrant without Jehoiakim. What do you think?
     
  10. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    1 Co 14:18 (KJV1611 Edition):
    I thanke my God, I speake with tongues more then you all.

    I think my God, I use more KJVs then you all.
     
  11. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Doing Good Works in Persecution

    2Ti 3:12-17 (KJV1611 Edition):
    Yea, and all that will liue godly in Christ Iesus, shall suffer persecution.
    13 But euill men and seducers shall waxe worse and worse,
    deceiuing, and being deceiued.
    14 But continue thou in the things which thou hast learned,
    and hast been assured of, knowing of whome thou hast learned them.
    15 And that from a childe thou hast knowen the holy Scriptures,
    which are able to make thee wise vnto saluation through faith
    which is in Christ Iesus
    .
    16 All Scripture is giuen by inspiration of God, & is profitable for doctrine,
    for reproofe, for correction, for instrution in righteousnesse,
    17 That the man of God may be perfect,
    throughly furnished vnto all good workes.

    All Scripture is giuen by inspiration of God

    I beleive that 'all scripture' includes the scripture from which this
    saying came, the KJV1611 Edition of the Bible.
    I believe that 'all scripture' includes my current most used scripture:
    the HCSB (Christian Standard Bible /Holman, 2003/ ).

    Personal note: This is the full full day of my retirement.
    I hope I can share readings from the King James Version, 1611
    Edition, each day (as the Subject says)
     
  12. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    THE PENNY & the KJV

    Here is an explanation of an archaic KJVs usage:

    Rev 6:5-6 (KJV1611 Edition): And when hee had opened the third seale,
    I heard the third beast say, Come and see. And I beheld,
    and loe, a blacke horse: and hee that sate on him
    had a paire of balances in his hand.
    6 And I heard a voice in the midst of the foure beastes say,
    A measure of wheate for a penie,
    and three measures of barley for a penie,
    and see thou hurt not the oyle and the wine.

    In 1611 the penny (a small British copper coin) was a day's wages.
    In 96AD, when the Greek was written, the 'denarion'
    was a day's wages (a small Greek copper coin).

    So this scripture is predicting a time of famine.
    You can barely feed your family (a day's wages for a day's food)
    OR you can barely feed your live stock (a day's wages for
    the barley for the animals). So you have to choose between
    feeding your family now or in the futrue.
    Forget anything more than the basics, like oil or wine :(

    I've actually heard preachers (BAPTIST) preach this teaches
    a time of wealth & plenty (cause if you have a dollar, you can
    buy all you want to buy). This is also predected by Ezekiel
    in Ezekiel 38:11-12).

    This is a serious 'making of doctrine' from a misunderstood
    archaic KJV word.

    (BTW, 'beast' here is a good being so really should read
    'living being'.)
     
  13. AresMan

    AresMan Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 12, 2005
    Messages:
    1,717
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    A Whopping $3.00 for a Whopper!

    I am sure that when John was relaying his visions to his immediate readers (in the Greek), he was using language that they understood at that time. ("Um, sir, what in the world is a 'penny'?" "Oh, sorry, that is a future form of currency. You wouldn't understand.")

    I wonder what those same Baptists would do with John 12:1-6:
    Given that a penie (penny) was a day's wage, this would have been about 10 months wages (doing the math: 300/365 = 0.82219 year * 12 = 9.86628 months ~ 10 months). Unless the Bible considers three dollars (in 2006 U.S. currency) to be "very costly," and Judas would have such a hissy fit about giving three dollars to the poor so that they split a Whopper meal. Of course, we know that he was desperately hungry at that time because he held the bag and wanted that Whopper meal.
     
  14. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Ecclesiastes 7:7 (KJV1611 Edition):
    Surely oppression maketh a wise man mad:
    and a gift destroyeth the heart.


    Alright you with the antique dictionaries:
    what does that verse mean?
    (P.S. read it in the English language of the 21st
    Century /2000-2100/, that will be understandable.)
     
  15. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Never mind, It was part of this mornings Sunday School
    lesson. We got our inspirations from the nearby verses
    where we understood what was being said.


    Daily, for Sunday, KJV1611 Edition reading :smilewinkgrin:

    2Co 6:11-13 (KJV1611 Edition):
    O yee Corinthians, our mouth is open vnto
    you, our heart is enlarged.
    12 Yee are not straitened in vs, but yee
    are straitned in your owne bowels
    .
    13 Nowe for a recompense in the same,
    (I speake as vnto my children) be ye also inlarged.
     
  16. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Genesis 1:1 (KJB1611 Edition):

    In the beginning God created the Heauen, and the Earth.

    Yep, they played baseball in them days:
    :wavey:In the BIG INNING!! :wavey:
     
  17. Keith M

    Keith M New Member

    Joined:
    Dec 6, 2002
    Messages:
    2,024
    Likes Received:
    0
    Sorry, Brother Ed, that's no better here than it was in the "Baseball Diamond" thread...

    But we still gotta give you and "A" for effort!

    :thumbsup:
     
  18. Burrito Breath

    Burrito Breath New Member

    Joined:
    Aug 1, 2006
    Messages:
    35
    Likes Received:
    0
    I be worried 'bout dis!

    Eddie Ed; last time in Tijuana my bowels get really crooked. I reelate to gettin em straitned. Doctor say "keep da Pepto Bismol going Burrito!"
     
  19. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Sorry, I've been busy.

    Today a reading from the Geneva Bible (pre-KJV):

    Psalm 12:5-8 (Geneva Bible, 1587):

    Now for the oppression of the needy, and for the sighes of the poore,
    I will vp, sayeth the Lord, and will set at libertie him,
    whom the wicked hath snared.
    6. The wordes of the Lord are pure wordes, as the siluer,
    tried in a fornace of earth, fined seuen folde.
    7. Thou wilt keepe them, O Lord: thou wilt preserue him
    from this generation for euer.
    8. The wicked walke on euery side: when they are exalted,
    it is a shame for the sonnes of men.

    Reading it, I note that verse 6 is parenthetic.
    The 'them' and the 'him' refer to the PEOPLE in verse 5, not
    to the 'wordes' in verse 6.
    Note that verse 8 speaks of those who fool people into believing
    that they are real experts on different versions because they
    have copied a lot of stuff from other writers.

    JWI: //I do not get it. Do you believe God's Word? Did he promise to preserve his Word or not??//

    He promised to preserve His inerrant word to all generations.

    What about the generations before the KJV came along.
    You do know you use the KJV1769 edition and not the real KJV1611
    as produced by professional transators.

    I use the Christian Standard Bible (Holman, 2003) /HCSB/
    which is the inerrant, prefect WORDS OF GOD preserved for
    English Speakers of the 21st century.

    Have you considered going Amish? They use a lot of 17th
    Century (1611-1700) methods and ways. They speak with 'thee'
    and 'thou'. They don't put metal on thier wheels, electricity
    in their house, etc - things that are new.
    Sorry, but i use a computer and other 21st century stuff for
    making a living, so i can spend my spare time rebuking errenous
    doctrine.
     
  20. Keith M

    Keith M New Member

    Joined:
    Dec 6, 2002
    Messages:
    2,024
    Likes Received:
    0
    Ed, like you, I believe that God did promise to preserve his word. That is why we have had various English translations down through the centuries. However, like you, I believe that Psalm 12:6 is parenthetical and that Psalm 12:7 is a promise to preserve the poor and downtrodden. Obviously, there are those who do not believe that Psalm 12:7 is best understood when it is taken in context. There are those who want to lift Psalm 12:6-7 out of context and claim that they are a promise to preserve God's word.

    Here is Psalm 12 in its entirety...

     
    #40 Keith M, Aug 20, 2006
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2006
Loading...