Su Wei said:
gotta say, i'm getting the feeling we don't have the same definition of "preserved"... how can a certain version or other be the "current preserved Word"? What exactly is forever settled in heaven?
gd question ... i think it was the OP that mentioned "preserved"--
I would seek the counsel of Missionaries or national pastors who serve in these countries and accept their choice of what they would consider to be the preserved Word of God.
This morning, I spoke to a Missionary friend from Laredo, TX who has a ministry across the border into Mexico. He endorses the 1602 Reina Valera as being the preserved Word of God for Spanish speaking people. Of course, this version pre-dates the KJV by 9 years. Upon his recommendation, I, too, would endorse this translation as being the preserved Word of God for Spanish speaking people.
Does that mean I believe everyone must learn Spanish to read the preserved Word of God? Absolutely not. That is as absurd as the claim that I believe everyone must learn English in order to read the preserved Word of God.
so maybe he shd comment on it.
Anyway, from your list, i would only know about Peter Ruckman (whose doctrine i do not adhere), Jack Chick (the comics), and David Cloud (a personal friend. The brethren here had the extreme pleasure of introducing the durian to him. seeing you know so much about the Singaporean mindset, you would know durians, right? )
Very nice to meet you.
nice to meet u too!
as for Cloud's being a personal friend, i'm reminded of the proverb, "faithful are the wounds of a friend." there are many good things posted at Way of Life Literature, but the information on the Bible Versions issue is suspect. i'm not sure why, but he seems to rely a lot (n thus repeat) the approach n some of the untruths fr the D.A. Waite camp (n even the Ruckmanite one, which he condemns). our ultimate allegiance shd be to Christ n the truth, as revealed in His Word.
yes, durians!! good for character building, indeed! :thumbs: