OK, no problem since this topic is directed to those who do think that it took place on the 6th day of the week.
Common Figure of Speech/Colloquial Language?
Discussion in 'Other Christian Denominations' started by rstrats, Feb 16, 2020.
Page 5 of 5
-
-
Silverhair Well-Known Member
-
Alan Gross Well-Known Member
Common Figure of Speech/Colloquial Language
were;
That would be the opposite of a Synecdoche, or as I'd said, an 'Anti-Synecdoche':
An Anti-Synecdoche would be where the whole thing is said to represent and only half of the whole.
That way:
"three days and three nights in the "heart of the earth"
may calculate to:
"HALF of three days and three nights in the "heart of the earth".
So, where is an "Anti-Synecdoche" affect being caused by the use of a certain kind of figure of speech? What's its name?
...
The need for having to switch out "the heart of the earth", to something else other than "buried in the grave", isn't really needed anymore than thinking "three days and three nights", has to be switched out with it to have any other meaning.
For Jesus to have have been buried in the grave "three days and three nights" works out just fine with Wednesday being the day of Jesus' crucifixion, on the Passover, Nison 14, the day before the Annual High Day Sabbath, which fell in Thursday. Nison 15.
Jesus died on Wednesday and was buried before 6:pm.
24 hours later was Thursday at 6:pm.
24 hours later was Friday at 6:pm.
24 hours later was Saturday, when Jesus rose from the dead before 6:pm.
72 hours, or exactly three days and three nights is the total.
Very early the next morning, very early on Sunday morning, the stone had already been rolled away, and Jesus had already risen from the dead (the evening) before then.
Not stretching, adding to, taking away, wresting, or twisting needed.
That also makes Jonah's foreshadowing three days and three nights, by him having been in the whales belly that long, and Jesus speaking about that and comparing it to the period of time He was buried, as being true.
No mumbo-jumbo. So, not only is "the heart of the earth" meaning "buried" just fine, there is also no reason to try to think we have to make an adjustment to "three days and three nights", or try to come up with a figure of speech available that would accommodate it being changed into some abridged period of time, since they both would require an unnecessary stretching in the wordings that we already call, "പരത്തുക".
O.K. well, maybe WE wouldn't call it that, but at least that is a thing that exists in language usage.
-
If someone believes that the crucifixion took place on the 6th day of the week with the resurrection taking place on the first day of the week, and thinks that the "heart of the earth" refers to the tomb or at the earliest to the time that the Messiah's spirit left His body, and tries to explain the lack of a third night time by saying that He was employing common figure of speech/colloquial language of the period, I am simply curious to know what examples are being used to legitimately say that it was common usage. -
[QUOTE="Alan Gross, post: 2866790, member: 14358
For Jesus to have have been buried in the grave "three days and three nights" works out just fine with Wednesday being the day of Jesus' crucifixion, on the Passover, Nison 14, the day before the Annual High Day Sabbath, which fell in Thursday. Nison 15.
Jesus died on Wednesday and was buried before 6:pm.
24 hours later was Thursday at 6:pm.
24 hours later was Friday at 6:pm.
24 hours later was Saturday, when Jesus rose from the dead before 6:pm.
72 hours, or exactly three days and three nights is the total.
[/QUOTE]
That would be an issue for a different topic. Maybe you could start one. -
Someone new looking in may know of examples.
-
-
-
Someone new looking in may know of examples.
-
And remember, the someone new needs to be someone who thinks the crucifixion took place on the 6th day of the week with the resurrection taking place on the 1st day of the week, and who thinks that the "heart of the earth" is referring to the tomb - or at the earliest to when His spirit left His body - and who tries to explain the lack of a 3rd night by saying that the Messiah was using common figure of speech/colloquial language.
Page 5 of 5