Interesting. It's usually the KJVOlaters who make the claim that we don't have the originals, in order to bolster their doctrinally false claim.Originally posted by michelle:
Repeat after me....
We do have the origionals
Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
Interesting. It's usually the KJVOlaters who make the claim that we don't have the originals, in order to bolster their doctrinally false claim.Originally posted by michelle:
Repeat after me....
We do have the origionals
Originally posted by michelle:
Do you believe the Lord when he has said more than once, that man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God? Oh, does God only mean for those who spoke/speak Hebrew and Greek?
Not quite. It is the MESSAGE contained in the words that are important and eternal.It is the words of God, not the languages that are important and eternal.
It's heresy to insist as a matter of doctrine that only one English translation can be the very words of God perfectly and accurately.Originally posted by michelle:
Since when is it heresy to believe that one has the very words of God perfectly and accurately?
No we don't.We do have the origionals,
The original recipients of the Book of Revelation had access to the original Book of Revelation, or at least one of the seven churches had it and the others had copies and/or they passed it around.for if we didn't, there would be no reason to have them in the first place and no reason for God to give us warning of adding to/taking away from his words.
See the passage below.What is your understanding of eternal, and preserved?
If they are faithful to the original language manuscripts I do.Do you believe that the Bible/scriptures that you read, understand, apply to your life, preach and teach are what God origionally said?
My faith is in the Lord Jesus Christ and His Atonement and the leading of the Holy Spirit in my life. As applicable to my choice of translations I have several that I use.If not, what then, is your faith based upon?
Psalm 119:89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.If so, would this then not be the origionals? The origional word of God does not pass away, for his words are eternal! They existed then, now and forever more.
Originally posted by michelle:
The Lord has said that His words are pure words, and that they are eternal, and that one jot, or one tittle shall in no wise pass from the law, until all be fulfilled.
Originally posted by michelle:
Do you understand the scriptures?
Do you understand what Jesus was saying in this passage of scripture? Do you understand that Jesus was telling us how important and true every word of God is, even to the very jots and tittles of the words?
I do more than claim to, sister. I live it, love it, and , by His calling, preach it.Michelle wrote:
You claim you love the word of God. On your statement I have to believe what you have said. However, your actions, words and your stand say otherwise. One who loves the word of God, will stand for it, revere it, and love so much so, they will not be pleased and warn a heed of warning to those things/people who try to or have altered it or questioned it.
Yep, it has been done by MV's, inlcuding the KJV, which is modern enough in language to call it a modern version. Inserting "without a cause" into Matthew 5:22, and changing "May it not be" into "God forbid" in Romans 3:4 and in at least 10 other NT passages are valid examples.Originally posted by michelle:
The problems with the mv's are that they have, taken away verses and words of God, and changed God's words to change the context of the passage and/or verse. This is quite a different matter altogether than changing the word when only translating from the text to a different English word that has the same meaning. With that, there is not a problem. It is only when the choice word rendering changes the meaning of the verse and/or the context of the passage that is the problem, or has deleted scripture altogether. This has been done with the mv's.