As per the Philip Comfort book : New Testament Text And Translation Commentary.
4:14b
WH NU : he will raise us with Jesus
var/TR : he will raise us through Jesus
Comfort says the first reading is the superior one and that "Paul is viewing the believers' union with Christ as realized eschatology;by virtue of Jesus' resurrection,those joined to Jesus will be raised with him." (p.540)
8:4
WH Nu: the ministry to the saints
var/TR : for us to receive the ministry to the saints
"A few late manuscripts have the added gloss (for us to receive),which is a scribal attempt to improve the grammar and sense of the sentence." (p.545)
9:4
WH NU : in this confidence
var/TR : in this confidence of boasting
"The manuscript evidence for the WH NU reading is very impressive. The expansion in the majority of manuscripts is a carryover from such verses as 7:4,14;8:24;11:17,where Paul openly expresses his boasting in the Corinthians." (p.547)
12:11
WH NU : I became a fool
var/TR : I became a fool by boasting
"The addition,characteristic of what is found in the Majority Text,is intended to clarify in what way Paul had become a fool. But anyone who reads the last two chapters would not need this clarification..." (p.552)
13:2
WH NU : now being absent
var/TR : now being absent I write
As per Comfort,the words "I write" is an insertion by later scribes. (p.552)
Some Textual Variants In 2 Corinthians
Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Rippon, Oct 26, 2011.