I hope we don't start straining at or out gnats over these words. KJB & KJV are equally correct. "The Bible" indicates all the Scriptures placed into one volume regardless of version, and KJB indicates to me "A" Bible and not "THE" Bible. If we try to eliminate every word that offends someone, we'll soon hafta start making blank posts!
Words that offend
Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by tinytim, Dec 8, 2006.
Page 2 of 3
-
-
-
The word 'Alexandrian' offends me when I'm accused of
being "Alexandrian'.
See this closed topic:
The KJV1611 is Alexandrian
http://www.baptistboard.com/showthread.php?t=2603
Be sure to come back :flower: -
-
Thanx for your input from the UK, David!
I praise the Lord that our national languages are about 98% the same, & that we can freely converse w/o any major translational barriers.
BTW, are any of the words mentioned so far on this thread offensive to the average British Bible reader, far as you know? A pet concern of mine is to not be offensive to English speakers outside the USA. I know a certain word beginning with "b" that's in everyday common usage in the USA is highly offensive to most British & I therefore avoid using it on the net. -
-
-
Keith M said:David Lamb said:Sorry, David. I meant no slight toward the British usage. However, even with the British AV instead of the American KJV the operative word is version. Is there a movement in the UK known as the AVO movement? Over here Stateside it is referred to as King James Version Only. Do some Brits accept the AV as being the only valid Bible version?Click to expand...
David?Click to expand... -
A quick check on Google shows:
69 Google hits on: "Authorized Version Only"
830 Google hits on: "King James Version Only"
42,600 Google hits on: "King James Only"
Acronymns are not enlightening:
16, 400 - KJVO
multi-meanings of - AVO (several organizations)
multi-meanings of - KJO (radio station, Muslim organization, etc.) -
I say just stop wasting time and close the forum, that way no one will be offended except those who love to argue versions!:wavey:
-
David Lamb said:Thanks for your concern. I wouldn't take offence at your "certain word beginning with b" because (assuming it's the word I'm thinking of) I know that it means "a vagrant" in the US, and is not a slang term for the buttocks.Click to expand...
-
C4K said:Keith M said:Not David here, but outside of a very small group of American missionaries I don't know of this being an issue in Ireland or the UK.
David?Click to expand...Click to expand... -
Salamander said:I say just stop wasting time and close the forum, that way no one will be offended except those who love to argue versions!:wavey:Click to expand...
Salamander
Your reccomendation offends me:tonofbricks: :tongue3: -
never mind, that might offend somebody ...
-
Ed Edwards said:never mind, that might offend somebody ...Click to expand...
Lacy -
Lacy Evans said:Nothing offends me except people with no sense of humor. (Or is it people who don't get my jokes? I get that confused sometimes.)
LacyClick to expand...
Ed sits crosslegged in the sun and picks out the little sky floaters ... -
Keith M said:David Lamb said:Sorry, David. I meant no slight toward the British usage. However, even with the British AV instead of the American KJV the operative word is version. Is there a movement in the UK known as the AVO movement? Over here Stateside it is referred to as King James Version Only. Do some Brits accept the AV as being the only valid Bible version?Click to expand...
Perversly, people on this side of the Atlantic who accept the AV as being the only valid Bible version in English are generally referred to as "King James Version Only". I have very occassionally come across the label "AV Only" (but not "AVO")
One thing which I hadn't come across before joining the Baptist Board is the 1611 KJVO belief. I am sure people holding that belief are not saying that words such as
And hee entred into a ship, and passed ouer, and came into his owne citie.[/COLOR] (Matthew 9.1, 1611 edition, but in modern typeface)
are more accurate than
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city. (Same verse, 1769 edition)
Yours by God's grace,Click to expand... -
This thread has been an education to read (yet again ;) )
-
David Lamb said:Now my turn to apologise! I didn't take you earlier message as a "slight" at all; I just felt that as one of a handful of "Brits" on the Board, it might be helpful in avoiding any unnecessary confusion to point out this minor difference in usage.
Perversly, people on this side of the Atlantic who accept the AV as being the only valid Bible version in English are generally referred to as "King James Version Only". I have very occassionally come across the label "AV Only" (but not "AVO")
One thing which I hadn't come across before joining the Baptist Board is the 1611 KJVO belief. I am sure people holding that belief are not saying that words such as
And hee entred into a ship, and passed ouer, and came into his owne citie.[/color] (Matthew 9.1, 1611 edition, but in modern typeface)
are more accurate than
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city. (Same verse, 1769 edition)
Yours by God's grace,Click to expand... -
David Lamb said:One thing which I hadn't come across before joining the Baptist Board is the 1611 KJVO belief. I am sure people holding that belief are not saying that words such asClick to expand...
Page 2 of 3