I have not heard good arguments in favor of something else, You probably could Teach me a wealth of information that I do not know, This is do not doubt.
Possible places in Matthew alone include: 3:7 (definitely, in light of v. 9), 12:34 & 41-42, 23:33 & 36, and of course 24:34.
The disciples of Jesus, of course.
Disciples in the Tribulation period. Obviously you've never lived in the mountains. Ancient times or modern times, there are many more places to hide than on the plain.
Why in the world would it not matter? I don't see a difference here either between modern and ancient times. And you must have never lived in a cold place. The cold makes it difficult to flee in times ancient and modern.
Thank you. I understand perfectly now. Translation is a matter of rendering the original language into English in accordance with the meaning we want to convey, according to the translator's interpretation of the context.
I used to think translation was rendering the original language into sensible English before interpretation. That, of course, is why we have discussion about interpretation.
I'm happy to have helped you in guiding you to the actual Greek word we've been discussing. I'd hate you to have gone on thinking "genos has been wrongly translated as generation."
Actually, most times interpretation through exegesis must be part of the translation effort. If the translator doesn't understand the passage, how can he translate it correctly? It is a myth that translation can take place without interpretation. For just one example of many, exegeting John 1:1 correctly according to the original grammar gives us the correct translation as opposed to the Watchtower version.
The trick is to interpret any scripture well enough to give across what the original and intended meaning, but without adding that that ones own understanding in addition!
Actually, you are right, the word in those verses is gennema, from the same root. Mea culpa. I think I can blame it on my search engine. Confused
As for the other verses, give me reasons for your disagreement. In particular, it is very clear to me that 12:41-42 is talking about race in the genea sense, for which we have not complete equivalence English word. The Jews and Ninevites and Ethiopians were different races, period and end of story.
No, the context is clearly the abomination of desolation, which the Antichrist will accomplish. You are entirely free to disagree about the Antichrist, but what you can't do is fault me for my interpretation, which is literal. To deny the coming of the Antichrist, you must interpret allegorically.
Then you should know what it's like to flee in winter. As for us, we're in WI, but we lived in Asahikawa, Hokkaido, Japan, for many years. Our town got about 20 feet of snow a year. NY is wimpy. :rolleyes:
To deny is the antichrist is a more natural interpretation. You need to add a 2000 year gap in a prophecy of 490 years. And then, bring that into Matthew 24 ignoring the parallel chapter in Luke.
Jerusalem surrounded by armies.
Matthew 12:41
"The men of Nineveh will stand up with this generation at the judgment, and will condemn it because they repented at the preaching of Jonah; and behold, something greater than Jonah is here.
The men of Nineveh will stand up with "Current Generation" Because the People at Nineveh repented Over Jonah And the Current Generation
"Then some of the scribes and Pharisees said to Him......(Matthew 12:38) does not repent over something greater then Jonah (Christ)
Same with Verse 42.
The whole point here is the current generation, not some timeless meaning of the "Race of jews" rejecting Christ.
Only ONE generation rejected the actual living Christ. The generation he came to earth to!
Give me one literal verse, of a future antichrist sitting in a rebuilt temple for 7 years.
whats more literal?
daniel 9:24
"Seventy 'sevens' are decreed for your people and your holy city to finish transgression, to put an end to sin, to atone for wickedness, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.
The "you" is whoever sees or is part of those events. remember, when speaking those words, Jesus said, "LET THE READER UNDERSTAND".
It still matters quite a bit, even today. Case in point: The "island-hopping" campaign of WW2. The Allies bypassed many enemy outposts they didn't consider it essential to neutralize. Same for the recent wars. While Mosul was conquered, several nearby towns were untouched as, while being occupied by the enemy, no hostile activity was coming from them.
And remember, activity in the Jewish-controlled areas of Jerusalem is greatly restricted on the Sabbath.