I have no wish to. I just provided a link that Y1 got wrong.
HCSB to the CSB
Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by JesusRestoresMe, Jun 10, 2017.
Page 4 of 8
-
-
Case in point, when they use assume authority over a man, and not excercise it! -
Besides, "assume authority" is the translated rendering of Calvin in this passage of 1 Tim. 2:12.
An example I hope you can understand: Donald Trump assumed authority on Jan. 21st. Women are not to assume authority over a man. -
-
-
Regarding Ps. 62:9 : CSB --common people/ NIV --the low-born/ the HCSB --men
Ro. 3:28 _________ CSB copied the NIV
Ro. 8:29 _________CSB is 99% NIV -
Much of the article could be applied to the NIV.
"The SCB also uses the word 'man' in Genesis 1:26,27 --the crucial text about Adam and Eve being created in God's image."
The NIV uses the word mankind in that passage. In # 4, a part of the section says:
"Mankind, for example, has always included male and female. Using a surrogate word in translation is not necessarily an example of gender inclusivity that violates lexical semantics as the authors seem to imply by their example."
"2) What about changing 'father' to 'parent?' We invite the reader to look at key passages like Eph. 6:4;Col. 3:21 and Heb. 12:7 and 9. In each case the word is translated as 'fathers."
And in each of the those passages the NIV also has father in the text.
"The same goes for translating adelphoi as 'brothers and sisters.' Again, the Colorado Guidelines agree. The word is accurately rendered 'brothers and sisters' since the word 'brothers' today suggests to many that just males are intended."
All in all, this article which defends the SCB from misrepresentation and lies also applies to the NIV. -
So the solid scholars who disagreed with the 2011 Niv were all wrong then?
-
Except that the CSB did not seem to go as much into inclusive language renderings as the niv has...
-
-
-
I am about to simplify life and turn into a KJV only. Too many new translations complicating life.
-
If you're not kidding, I'm sure you meant KJVP, not KJVO. -
-
-
-
Let's use the 1984 NIV as a baseline. Let's put it at ZERO with respect to the use of inclusive language.Just for the purpose of illustration look at the following.
1984 NIV:0-- ESV -- 30-- HCSB --- 40---NET--- 60---CSB ---70---NIV11---75---TNIV ---90---NLT ---100 ---NRSV ---110 -
-
-
Page 4 of 8