--------------------------------------------------
BTW, as discussed already, the word in the original language is not "lucifer", it's "morning star". It's not a proper name. The KJV translators carried over the word "lucifer" from the latin vulgate, which means "day star" in latin. The verse was never meant to refer to Satan.
--------------------------------------------------
BTW, if you paid any attention at all to that discussion, you would know that the Hebrew word Helel means bright one, to which Lucifer means Light bearer. No hint whatsoever of the morning star in that passage. Do not tell me it was never meant to refer to Satan, for every generation of believers knew and knows this to be Satan, and even my Webster's dictionary defines Lucifer as Satan, and to which there is no other definition given. Also, if you had any understanding of that passage of scripture, you would also know that it is referring to Satan who indwells ultimately the anti-christ.
--------------------------------------------------
Not the same, huh? Translation: Okay, you got me, it's not a perfect translation after all, but I'm going to bait and switch.
--------------------------------------------------
I meant what I said, that they are NOT THE SAME COMPARISONS and it is quite evident that they are not.
Love in Jesus Christ our Lord and Saviour,
michelle