I don't have the time now to detail the phrases . I will do that in a day or two . For the time being I will say that I looked at the footnotes of the HCSB and noted 55 items where it listed the literal rendering , of course not putting it in the text . I just took it up to the 15th chapter , verse 15 .
In the ESV 16 of those literal renderings were in the text itself .
In the NASU 21 . In the TNIV only 5 .
But you know what ? " What ? " Well I'll tell you , if you'll just wait ! Even though the NASU had more than 5 times the literal renderings than the TNIV -- the NASU failed ( if you want to call it that ) . 21 out of 55 is failing . And the ESV's mere 16 does even worse . The TNIV must be better than the HCSB because the TNIV puts 5 of the HSCB's literal footnote citings in its text -- the HCSB puts zero of them in the text .
I am being silly . I highly appreciate the HCSB . It had good reasons not to put those literal wordings in the text itself . A lot of the expressions put across in a stiff formal way would not be translating very well .
So I will compare about 36 or so phrases in both the ESV and TNIV soon enough .
Jeremiah in the ESV and TNIV
Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Rippon, Sep 13, 2006.
-
-
As usual , the ESV wording will be at the top and the TNIV rendering will be below .
1:17 __lest I dismay you before them
or I will terrify you before them
Net note: I will make you terrified in front of them ( Heb.)
2:11 __ my people have changed their glory for that which does not profit
my people have exchanged their glorious God for worthless idols
Heb. : Have exchanged their glory .
2:12 __ be utterly desolate
shutter with great horror
2:15 __ without inhabitant ( same in the Heb. )
deserted
2:23 __ Look at your way in the valley ( same in the Heb. )
See how you behaved in the valley
2:28 __ for as many as your cities are your gods ,O Judah
For you , Judah , have as many gods as you have towns
3:5 __ will be indignant to the end
Will your wrath continue forever ?
Heb. = Will he keep anger forever ?
4:17 __ Like keepers of a field are they against her all around
They surrounded her like people guarding a field
4:22 __ they knew me not
they do not know me
5:10 __ but not make a full end
but do not destroy them completely
5:18 __ I will not make a full end of you
I will not destroy you completely
6:6 __ cast up
build
6:22 __ a people is coming ( same in the Heb.)
an army is coming
7:23 __ walk in all the way ( same in Heb. )
Walk in obedience to all I command you
8:10 __ everyone deals falsely
all practice deceit
10:13 __ a tumult of waters in the heavens
the waters in the heavens roar
10:14 __ his images are false
Their images are a fraud
12:6 __they are in full cry
they have raised a loud cry against you
Heb. = they have called after you fully
13:11 __ they might be for me a people , a name , a praise , and a glory
to be my people for my renown and praise and honor
Heb. = they might be for me a people , and for a name , and for praise and for honor
15:15 __ take me not away
do not take me away
15:19 __ you shall be as my mouth ( same in Heb. )
you will be my spokesman
20:17 __ her womb forever great
her womb enlarged forever
23:10 __ their might is not right
use their power unjustly
Heb. = their power is not right
23:38 __ the burden of the Lord
a message from the Lord
31:8 __ the pregnant woman and her who is in labor
expectant mothers and women in labor
31:14 __ I will feast the souls of the priests
I will satisfy the priests with abundance
Heb. = I will satiate the priests with fat. [ The Net note went on to explain that the word translated "fat" is used more abstractly for abundance .]
51:6 __Be not cut off in her punishment
do not be destroyed because of her sins
52:30 __ all the persons were 4,600
There were 4,600 people in all .
52:31 __ lifted up the head of Jehoiach ( Heb. = lifted up the head )
released Jehoiachin