Just came across "draught" (pronounced "draft") in an article.
Speaking of the game of checkers as its meaning.
But in the OT draught = "sink, toilet, latrine" as in turning the homes of false prophets into draught houses
In the NT draught = "pulling, drawing" as in a draught of fish in the net
So I was mulling our funny English language over and picturing playing draughts (checkers) with a friend in a two-seat privy or out on the lake waiting for the fish to bite.
Anyone else have words that have such odd or varied meanings as to be often confusing?
Odd Words and Odder Meanings
Discussion in '2004 Archive' started by Dr. Bob, Mar 10, 2004.
Page 1 of 2
-
-
Squire Robertsson AdministratorAdministrator
"Draught" is the way the folks on the East Bank of the pond spell "draft"; at least when it comes to words like "draughtsman" or "draughts".
-
These do not have odd meaning, but I just like the words -- they're interesting-sounding:
onomatopoeia
serendipity
aluminum (sing it to the tune of "The Lion Sleeps Tonight"! -
Do a word search on "Janus words". They are words that have two or more meanings that are opposite to each other.
My favorite Janus word:
Cleave, as in, Cleave to one another in marrage.
OR Cleave the apple in two.
Rob -
And don't you just love the word inflamable?
-
"aluminum (sing it to the tune of "The Lion Sleeps Tonight"!"
or aluminIUM as we say it here -
I always smile singing "Holy Holy Holy" when we get to talk about the cherubs and seraphs.
We all know that "im" in Hebrew at the end of a word is the same as "s" is in English.
But 65 times in the OT cherubs are called "cherubims"! Wonder if that was one of the common church words that the AV translators were forbidden to change.
Reminds one of the chinese restaurant where you can order "shrimps" for dinner! English is funny! -
Especially when you factor in all of its versions.
-
called "cherubim".
The KJVO accursed KJ21 (The 21st Century King
Jaems Version), a translation of the KJV
itself - KJ21 retains "cherubims".
-
-
So it WAS one of "those" words? Since Tyndale had the MODERN form correct (rather than the double plural of the 11th C French), why did the AV opt to revert back to the old word?
I'm asking. Not condemning. Just curious on this, since as Ed pointed out that some MV's still use "cherubims" today. Hmmm. -
"draught"
Isn't that beer or ale on tap? -
Yep. And guess you play draughts with the bottle caps?
(BTW, there is a parallel here between a "draught house" - latrine, privy - and a "draught" of Miller Lite. Color, smell, value . . ) :rolleyes: -
There is a gale blowing here tonight, and there is a draught(cold air stream) coming under the back door which is cutting me in two.
a purgative medicine is also known as a draught :-(
Gwyneth -
Do English (non-American) speakers in UK, Australia, etc pronounce it "draft" but spell it "draught"?
Is anything pronounced "draught" like a time with no water "drought"? -
ANOTHER GREAT WORD - "Victuals" used 17 times in the OT/NT (KJV) and means "provisions" or "supplies", like food stuffs.
How is it pronounced? Heard more than one preacher on the feeding of the 5000 reading Luke's account say
vick-chu-als
:rolleyes: :rolleyes:
Another odd English word! -
I remember many years ago as a youth minister our senior pastor was preaching on Jesus' suffering on the cross. He meant to say that Jesus lamented the cross, but what came out was, "Jesus was lamenated on the cross"
-
-
Dr. Bob,
We, in this neck of the woods, say "draft" and spell draught, and we say "vittals " and spell victuals...... but then we`re Welsh ;)
Gwyneth. -
Some of the folks in my 'hood speak some ebonix, but we common almost-WV folks speak hillbonix.
Some words that are often found in my tales of chivalry but not in the AV are:
gonfalon-a pennant-like flag often carried on a pole. The last modern use I saw of it was in the 1910 baseball poem by Franklin Pierce Adams, "Tinker to Evers to Chance".
forsooth-Indeed, as in the sense implying disbelief ir incredulity
Zounds!-a euphemism for "God's wounds"(those of Jesus), considered a mild oath
wain-a large farm wagon. it's not a bear, as some have supposed. The constellation we often call the Big Dipper is called the great bear by others, and the Wain by still yet others. Viewed from a certain perspective, it does resemble the outline of an old-time farm wagon, hence its name. Some have associated wain with bear because of this, but it's actually two different imaginations at work.
targe(pronounced "tarj)-a large, light, round shield as opposed to "target", a SMALL round shield, which IS found in the AV.
pipkin-a small pot with a horizontal handle
popinjay-a strutting, vain, proud, or supercilious person, also, an expression of contempt for someone
faugh!-an expression of disgust, same as present "bah!"
palfrey-a small, gentle, horse, generally preferred by women riders in days of yore. This word is still occasionally used today.
woof-its old meaning was a woven fabric. That one threw me years ago until I saw it used in a good context.
An old word that's gone outta use in my lifetime-CATARRH, a term for almost any non-specific cold or flu-like illness. I found it only once in the old stories, but it appears quite often in the American literature of 100 years ago.
Page 1 of 2