God's Word is error free. There are no translation errors in God's Word. :BangHead: I wish we would get that through our heads. :BangHead: People are the ones with errors not God's Word.
Have we become so prideful and arrogant that we thinkwe can correct the Word of God?
It is error free.
There are no translation errors in God's word because God's word was inspired in Greek and Hebrew.
Inspiration in translation derives from the originals, and if there is an error in translation, it does not follow that there is an error in God's word.
We cannot correct the Word of God, but we can correct a translation.
Besides, the KJV "corrected" earlier Bibles with this translation.
You said "similar". I have shown the definition of each word used. One fits the doctrinalition while the other doesn't even make theological sense.
Can you abrogate the grace of God? I can frustrate it in my life which can also frustrate it in others' lives, but no one can abrogate the grace of God!:godisgood:
Only the Greek and Hebrew can be free from translation errors.
IMO, no translation is perfect, and, as such, no translation can be the "perfect" word of God in the same sense as the autographs.
Translations reflect derived inspiration insofar as they reflect the underlying texts.
When I say the Bible is the word of God, I primarily mean that the autographs are inspired and inerrant.
In a secondary sense, I mean that the translations of the extant texts are inspired in a derivative sense.