1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

What Version of the Bible do you read

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by ILoveTheLord, Mar 20, 2009.

?
  1. King James Version (KJV)

    30 vote(s)
    46.9%
  2. New King James Version (NKJV)

    19 vote(s)
    29.7%
  3. New International Version (NIV)

    15 vote(s)
    23.4%
  4. New Living Translation (NLT)

    12 vote(s)
    18.8%
  5. Other

    29 vote(s)
    45.3%
Multiple votes are allowed.
Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    Why did we have Bible dictionaries, Bible commentaries, Bible handbooks, etc,.? No one can understand the Bible - 100%! Some did not understand the NIV or Nasb or KJV or whatsoever, and they used Bible tools for their reading/study.
     
  2. Marcia

    Marcia Active Member

    Joined:
    May 12, 2004
    Messages:
    11,139
    Likes Received:
    0
    Really? Who were these idol worshipers I purchased my Bible from?

    You never showed proof that the MVs are Gnostic. I know what Gnosticism is - I speak on it when I speak on the New Age. I do not see it in the MVs at all. Please give examples of this.
     
  3. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    http://www.amazon.com/dp/0310923077/?tag=baptis04-20

    // The NIV translation is one easiest Bibles to understand at a grade reading level of 7.8 //


    Footnote #3 here says:
    http://www.glbaptistchurch.com/niv_quiz_glbc.html

    // Flesch-Kincad Research Company. The NIV reading grade level was 8th. //

    Here is an interesting place I got when I searched Google for:

    "Flesch-Kincaid Research Company" -"King James Bible"
    (i.e. there was no reference to the phrase 'King James Bible'

    http://www.faithwriters.com/article-details.php?id=75094

    Needless to say, I'll not research Gail Riplinger's book, she tends NOT to provide good references nor indexes (to find something).

    Oh well, I have a copy of that book.

    I cannot find this: http://flesch-kincaid.org/
    or other indication that there is a Flesch-Kincaid research organization.
    (other than the above mentioned KJVO places)

    Gail Riplinger's "New Age Bible Versions" Chapter 11, page 195-217 does mention Flesch-Kincaid But gives no clue as to where, when, why -- nothing to help a person find out what she is talking about (if anything).

    As far as I can determine (and I'll look at any evidence to the contrary):

    Gail Riplinger made it up and 298 KJVO sites have quoted Gail.
    Fun Facts: The misspelling "Flesch-Kincad" is quoted by 3 KJVO sources :)

    Here is an interesting page on Wikipedia:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Flesch-Kincaid_Readability_Test

    I'll look into those web sites. Recall that when I took graduate work I also used some Readability Test. I remember using a Sociology Graduate textbook - grade level was Grade 35 :) If Grade 14 is a Bachelor Degree and Grade 16 is a Master's degree, and Grade 24 is a Doctor's Degree -- then what is Grade 35? Tee Hee
     
  4. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    Those dirty, blood-sucking, money-grabbing, Baptists :eek:
    What ever happened to reading the translation of baby-baptizing, king James worshiping Anglicans?

    The Gnostics were Third century (0201-0300) scape goats Tee Hee
     
  5. Jim1999

    Jim1999 <img src =/Jim1999.jpg>

    Joined:
    Aug 10, 2002
    Messages:
    15,460
    Likes Received:
    0
    Careful on the baptism thing and Anglicans. Queen Elizabeth I was immersed. If a person requests immersion, the vicar must provide for it. Most of the older Anglican Churches have a full baptistry under the floor.

    Cheers,

    Jim
     
  6. Ed Edwards

    Ed Edwards <img src=/Ed.gif>

    Joined:
    Aug 20, 2002
    Messages:
    15,715
    Likes Received:
    0
    The "Flesch-Kincaid Grade Level" given on this page:

    http://www.englishproofreading.ca/kincaid.htm

    Is the same formula as given on page 196 of Gail Riplinger's NEW AGE BIBLE VERSIONS (God And Riplinger Publishing, 1993).

    However, Gail also says:
    Tee Hee, like my pastor said "Paul sure did write long sentences". Sorry. Sentence Fragments. Not Sentence.
     
  7. Amy.G

    Amy.G New Member

    Joined:
    Sep 25, 2006
    Messages:
    13,103
    Likes Received:
    1
    Why do so many feel the need to denigrate the KJV translators?

    I have done some reading on these men and they were highly respected and brilliant men. Do you also denigrate William Tynedale of whom most of KJV is directly copied from?

    Why is ok to question the character of the KJV translators but it's not ok to question the character of MV translators?
     
  8. sag38

    sag38 Active Member

    Joined:
    Jan 26, 2008
    Messages:
    4,395
    Likes Received:
    2
    Why the need to denigrate the modern version translators? There's been a whole lot more of that in this thread?
     
  9. Marcia

    Marcia Active Member

    Joined:
    May 12, 2004
    Messages:
    11,139
    Likes Received:
    0
    Amy, who started the denigration? Did you see the posts about the Bible I read - that it was "preserved by idol worshipers and Goddess worshipers?" And that I bought it from "idol worshipers?" Did you see that?

    Oh, yeah, I'm "blind" as well. See a few posts above.

    Have you seen posts here telling me and others that I am not reading God's word? How would that make you feel? Talk about respect! There is none at all; in fact, it's worse than that. It's outright false accusation.

    Anyway, the above is not denigrating anyone, it's making a point. While some may say the MVs are from idol worshipers (a false statement), he's making the point that the KJV was from Anglicans. The KJVOs here who denigrate scripture won't talk facts.
     
  10. Amy.G

    Amy.G New Member

    Joined:
    Sep 25, 2006
    Messages:
    13,103
    Likes Received:
    1
    You're right. The insults should stop, on both sides. I didn't mean to sound like I was taking sides.
     
  11. SaggyWoman

    SaggyWoman Active Member

    Joined:
    Dec 15, 2000
    Messages:
    17,933
    Likes Received:
    9
    I read whatever is available.
     
  12. franklinmonroe

    franklinmonroe Active Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    2,929
    Likes Received:
    4
    Well unfortunately, this is exactly the sort of non-sequitur response I was anticipating from you. Why would you reply with "Jesus spoke ..." when the discussion was about what Jesus read? The order of the OT contents, remember? And why bring up Paul? Maybe they could both speak Hebrew, but that has nothing to do with what I wrote about scrolls. Jesus probably spoke Aramaic, too.

    Not that your comment was even relevent here, but Jesus statement does not of itself "rule out" the LXX of anything. Again, the Tanakh (Torah-Neviim-Ketuviim) did not exist as a single volume in any language at the beginning of the 1st Century.

    And finally, the same point I made before about the Lord's words recorded by Luke, the words recorded in Matthew are NOT Hebrew words ("jot" & "tittle" in English) but are preserved in the Greek terms "iota" & "keraia".
     
    #152 franklinmonroe, Apr 3, 2009
    Last edited by a moderator: Apr 3, 2009
  13. Askjo

    Askjo New Member

    Joined:
    Feb 7, 2003
    Messages:
    3,736
    Likes Received:
    0
    The TODAY people still read the 17th Century KJV and use it during they have difficult reading or not.

    The TRUE story

    A preacher's brother who has awful difficult reading, read the KJV, but he can't read very well for many years. He studied the Bible and prepared a lesson for teaching in children's class. He had the ABILITY to read the Bible. He improved his reading later. No difficult! He still used the OLD KJV. I never forget this story because I WAS THERE.
     
  14. EdSutton

    EdSutton New Member

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    8,755
    Likes Received:
    0
    Being as you mentioned reading, why won't some one version ONLY type answer the question about the text Jesus read from in Luke 4:16-23?

    The words Jesus read, and proclaimed to be Scripture exactly correspond to no known Hebrew text. In addition, they do not match the LXX, either. So what exactly text was there at the synagogue? Jesus did pronounce it to be Scripture. I will presume He knew what He was talking about!

    Ed
     
  15. EdSutton

    EdSutton New Member

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    8,755
    Likes Received:
    0
    What exactly is this anecdotal story supposed to prove? :confused:

    BTW, I would be willing to invest and wager a couple of nickels that this reading was more likely from 18th Century KJV, a la the revision of Dr. Blaney, than from any early 17th Century KJV, a la the 1611 Gothic font or 1612 Roman font editions.

    Ed
     
  16. Eliyahu

    Eliyahu Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Nov 4, 2005
    Messages:
    4,821
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    He would have spoken in Aramaic where Aramaic was dominant, but mostly in Hebrew. Speaking is a reference for the reading too.

    He was talking about the hebrew letters. Matthew was first recorded in Hebrew.

    Do you still believe Jesus read LXX?

    See the followings:

    1) Matthew 1:23 quoted from Isaiah 7:14

    Greek NT/ KJV

    Ιδου, ηπαρθενοςενγαστριεξεικαιτεξεταιυιον, καικαλεσουσιτοονομααυτουΕμμανουηλ

    Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel

    LXX

    Behold a virgin shall be with a child and bring forth a son, and Thou Shall call His Name Emmanuel


    ιδουηπαρθενος
    ενγαστριεξεικαιτεξεταιυιονκαικαλεσειςτοονομα
    αυτουΕμμανουηλ

    Masoretic Text ( Isaiah 7:14)
    Thou (feminine You) shall call his name


    Masoretic Text and LXX are the same, but NT is different from them.

    2) Luke 4:19 quoted from Isaiah 61:1

    Greek NT
    Κηρυξαι (Preach)
    LXX

    Καλεσαι (call )

    Masoretic Text

    קרא

    KRA ( Proclaim)

    Greek NT is nearer to Masoretic Text than to LXX


    3) Acts 8:32-33 quoted from Isaiah 53:7-8

    Greek NT
    Καιωςαμνοςεναντιοντουκειραντοςαυτοναφωνοςουτωςουκανοιγειτοστομα.. αυτου

    LXX

    Καιωςαμνοςεμπρσθεντουκειραντος (- )
    αυτοναφωνοςουτωςουκανοιγειτοστομα (

    Masoretic Text

    He is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearer



    (quoted from Blueletterbible.com)

    LXX used the synonym, but different word.

    4) Hebrews 10:5 quoted from Psalm 40:6


    Greek NT

    Ευδοκησας
    (delight in, pleasure)

    LXX

    Εζητησας

    (seek, pursue)

    Masoretic Text

    Chaphatsta

    (pleased to do, delight in)

    Masoretic Text is nearer to Greek NT than LXX is

    5) Matthew 2:6 – too much different, Hegemosin-Arxnota

    6) Matthew 2:15
    My son His son
    διοτινηπιοςΙσραηλκαιεγωηγαπησααυτονκαιεξΑιγυπτου
    μετεκαλεσατατεκνααυτου

    Greek NT : τον υιον μου.

    7) Mt 2:18 – couldn’t be found in LXX
    (maybe because Jeremiah of LXX is much shorter than MT as we find it in Dead Sea Scrolls)
    φωνηενραμαηκουσθη, θρηνοςκαικλαυθμοςκαιοδυρμοςπολυς, ραχηλκλασουσατατεκνααυτης, καιουκηθελεπαρκληθηναι, οτιουκεισι

    8) Mt 3:2 – Isaiah 40:3

    A) Isaiah 40:3 LXX:
    ΦωνηβοωντοςΤηερημωετοιμασαταικαιεσταιπανταΤασκολιαειςευθειανκαιητραχειαειςπεδια

    B) NT in Greek ( Textus Receptus=Other Greek Texts, No variance)
    Φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον Κυριου, ευθειας ποιετε τας τριβους αυτου

    Too much different !



    My file is not loaded here well, so some of the Hebrew letters are not shown above.
     
    #156 Eliyahu, Apr 4, 2009
    Last edited: Apr 4, 2009
  17. Eliyahu

    Eliyahu Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Nov 4, 2005
    Messages:
    4,821
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    Mark 4:
    24 And he said unto them,Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
     
  18. EdSutton

    EdSutton New Member

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    8,755
    Likes Received:
    0
    I assume you are referring to me, although you could possibly be referring to Ed Edwards, I guess.

    However, EdSutton (that's me) never said Jesus read from the LXX. In fact, I specifically said that the text Jesus read from in Lk. 4 did not correspond to either the LXX or any known Hebrew text. I also, from what little I've been able to find out, believe this corresponds exactly with no other known OT translation, as well.

    So, "Exactly what unknown text of the synagogue, did Jesus read from and pronounce to be Scripture?" is still the unanswered question.

    There seems to be no real doubt as to how the phrase "και ανεστη αναγνωναι" reads, or the meaning, from what I have seen via Thayer, Wigram, Bible Gateway, UBS-2, and MT (Hodges, et.al., - 2). In addition, with the scroll there for examination, I suggest if Jesus did not read from it (although Luke declares that He did), someone likely would have questioned it, unlike when Scripture is merely referenced.

    Ed
     
  19. annsni

    annsni Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 30, 2006
    Messages:
    20,911
    Likes Received:
    706
    True story - There is also a woman online who is followed by many women who says that her IQ went up 30 points after reading the KJV. Amazing thing, that KJV.
     
  20. Eliyahu

    Eliyahu Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    Nov 4, 2005
    Messages:
    4,821
    Likes Received:
    11
    Faith:
    Baptist
    Sorry, I tried to combine the answers for both of you in one post and stated some other words together, then erased the other part, but your name was still left by mistake.

    You are correct in general understanding about the quotations of OT in NT. I preume there might have been either Hebrew OT different from current Masoretic texts, or the disciples mentioned the meanings of the OT instead of Word-to-Word referenceas the Bible was not available to the individuals at that time.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...