Words Leaving The English Language In Bible Translations

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by RipponRedeaux, Nov 15, 2021.

  1. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    You meant preaching.
     
  2. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    Midst
    NKJV, LEB : 37
    ESV : 22
    NIV, CEB : 5
    NLT : 2

    Sought
    NKJV : 36
    ESV : 14
    LEB, NASB : 7
    NIV : 6
    Mounce, NET : 3
     
  3. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    Lest
    LEB : 48
    ESV, Mounce : 38
    NASB, NIV : 1
     
  4. 37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    16,180
    Likes Received:
    1,251
    Faith:
    Baptist
    Because of disagreements and misinterpertations, there are a few words I think should be left out of our modern English translations. Of course I really have no real say on this.
    Baptism and other transliterations of the word. Immersion.
    Repent and repentance as terms used. Change one's mind.
    Elect and election as terms used. Choose, chosen.
     
  5. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    Hmmm. John the Immersionist.

    Leading to…

    The Immersionist churches.

    First Immersionist Church.

    Southern Immersionist Convention (SIC).

    Free Will Immersionist.

    Independent Immersionist.

    ImmersionistBoard.

    Reimmersionist.


    Etc. Should we take a poll?
     
  6. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    I'll take the old two syllable word of Baptist rather than the four syllable word Immersionist.
     
  7. 37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    16,180
    Likes Received:
    1,251
    Faith:
    Baptist
    Should we take a poll to take a poll?

    None of the New Testament churches called themselves Baptist let alone Immersionist. The churches were all named by their respective locations.
     
  8. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    And yet that solves nothing. Baptist is the go-to identifier here as well as there. It's ubiquitous.

    Now, should we take a poll on whether to take a poll to take a poll?
     
  9. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    Well, there's one vote on maintaining the status quo. :Wink
     
  10. 37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    16,180
    Likes Received:
    1,251
    Faith:
    Baptist
    A few things. New Testament churches today, many if not all, claim to be Baptist.

    Baptist is a post reformation name.

    The New Testament documents are what we have that are truly Apostolic. These documents come from the 1st century churches. What we call Baptist teachings are based on those documents.
     
  11. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    Yes, agreed. But the fact remains that the Baptist churches chose the reformation name Baptist over the NT term Christian, both terms really being transliterations.

    And a great many use a location name in addition to Baptist, so that has not been entirely lost.
     
  12. 37818 Well-Known Member

    Joined:
    Sep 23, 2018
    Messages:
    16,180
    Likes Received:
    1,251
    Faith:
    Baptist
    Well, some Baptists think they shoud be called Baptist after John the Baptist.
     
  13. Salty 20,000 Posts Club
    Administrator

    Joined:
    Apr 8, 2003
    Messages:
    38,982
    Likes Received:
    2,615
    Faith:
    Baptist
  14. Conan Well-Known Member

    Joined:
    Jul 7, 2019
    Messages:
    1,867
    Likes Received:
    315
    Faith:
    Baptist
    1:4 Iohn dyd baptise in the wyldernes and preche the baptyme of repentauce for the remission of synnes.
    1:5 And all the londe of Iurie and they of Ierusalem went out vnto him and were all baptised of him in the ryver Iordan confessynge their synnes.
    1:6 Iohn was clothed with cammylles heer and with a gerdyll of a skyn a bout hys loynes. And he dyd eate locustes and wylde hony
    1:7 and preached sayinge: a stronger then I commeth after me whose shue latchet I am not worthy to stoupe doune and vnlose.
    1:8 I have baptised you with water: but he shall baptise you with the holy goost.
    1:9 And yt came to passe in those dayes that Iesus cam from Nazareth a cyte of Galile: and was baptised of Iohn in Iordan.
    1:10 And assone as he was come out of the water Iohn sawe heaven open and the holy goost descendinge vpon him lyke a dove.
    1:11 And ther came a voyce from heaven: Thou arte my dere sonne in whom I delyte.

    Tyndale Bible 1534 Textus Receptus Bibles
     
  15. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    I used to own that Tyndale N.T., but like a number of my books, while travelling I have lost quite a few, including that jewel. It has been said that Tyndale is more responsible for the richness of the English language, even beyond that of William Shakespeare. I'm glad Blayney and Webster standardized English spelling though.
     
  16. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    LOL. That just completed the circle of circular reasoning. Either that initial premise was faulty, or the form here should be John the Immersionist.

    Oh, and quite obviously Baptizer doesn’t solve the problem one whit. It’s still transliteration. One could possibly translate it Immerser in that case, if that makes everyone happier, but that’s rather doubtful.

    Are we now at the point of taking a poll about taking a poll about taking a poll about taking a poll? :Wink
     
  17. robycop3 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jul 31, 2000
    Messages:
    14,362
    Likes Received:
    668
    Faith:
    Baptist
    Sure. The Greek word "baptismo" means "to immerse".
     
  18. RighteousnessTemperance& Well-Known Member

    Joined:
    Dec 24, 2017
    Messages:
    7,359
    Likes Received:
    1,464
    Faith:
    Baptist
    However, the English transliteration does not mean that, which was really the point of bringing it up in the first place.
     
  19. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    I 'shall' expand this list.

    KJV : 1001
    NKJV : 344
    ESV : 174
    NASB : 167
    WEB : 106
    MOUNCE : 68
    NRSV : 67

    The word shall has, for the most part, faded away from the American form of English. Sometimes we use the word to be funny :"Shall we dance?" It sounds aristocratic to our ears. We feel like we should extend our pinkie finger.

    Perhaps in the UK it has survived in the hinterlands.

    The word will, for all intents and purposes has supplanted shall.
     
  20. RipponRedeaux Well-Known Member

    Joined:
    Dec 31, 2019
    Messages:
    2,094
    Likes Received:
    302
    Faith:
    Baptist
    I will expand the list.

    KJV : 295
    LEB : 277
    NKJV : 274
    WEB : 268
    NASB : 245
    ESV : 229
    MOUNCE : 224
    NRSV : 220
    NABRE : 198
    NET : 172

    I'm surprised that the NET uses whom so much. The word seems to be hanging on despite all odds. But it is rarely used in conversation and informal writing; at least in America. It sounds so upper crust.