Matthew 1:25, KJV: "And knew her not till she had brought forth her firstborn son..."
Matthew 1:25, NAS: "but kept her a virgin until she gave birth to a Son..."
IN a now closed thread, Nimrod brought up the textual evidence (or lack thereof) for the presence or absence of firstborn [prototokos] in Matthew 1:25. Nimrod posted, quoting UnHoly Hands on the Bible Volume II:To which kman countered:I wanted to bring this back up since the format on which this was being discussed was closed due to the fact that a non-Baptist (Nimrod) violated the board rules by posting in a Baptist Only section of the board. I would respectfully request that the Baptist Only format of this forum be followed on this thread. Thanks.
I am not asking so much about what you think is correct or incorrect concerning "prototokos," but rather asking for further evidence of which manuscripts support the NASB reading - Aleph & B only, or these and several others?
Manuscripts and Matthew 1:25
Discussion in '2003 Archive' started by rlvaughn, Apr 25, 2003.
-
-
In addition to Aleph and B you have the following witnesses. Aleph & B would be considered the most weighty witnesses, I would think (which is perhaps what was meant in the article).
===
This is directly from my UBS 3rd edition regarding the reading:
Greek: Aleph, B, 071(vid), f1, f13, 33
Versions: Old Latin (b,c,g1,k), syriac curetonian, palestinain in mss, (cop sa bo), georgian
Early Church Father: Ambrose
The NA 27th edition has:
Greek: Aleph, B, Z(vid), 071(vid), f1, f13, 33
Verions: Old Latin, Mae (middle Egyptian), coptic (sa bo), syriac sinaitic, syriac curetonian
Notes:
f1 = family 1 = 1, 118, 131, 209
f13 = family 13 = 13, 69, 124, 174, 230, 346, 543
788, 826, 828, 983, 1689
vid == videtur -> witness is probably but not certain (manuscript smudged..etc)
-kman -
A good deal of weight, I would say. Thanks for sharing the information. If you eliminate the Byzantine family edition that added "firstborn" (and the hundreds of copies of copies of copies), the meaning comes clear.
I find it troubling to keep seeing the ADDITIONS to the Greek by well-meaning copyists and monks that try to (in their minds) enhance the issues of the deity of Christ - the biggest controversy in Christianity AD200-1000